Member since Aug '09 Working languages: French to Spanish Spanish to French | Barbara Figueroa Savidan Professional, reliable, on time Cadiz, Andalucia, Spain Local time: 14:14 CET (GMT+1)
Native in: Spanish  , French | | |
| Freelancer | | Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling, Post-editing, Transcription | | Specializes in: | | Finance (general) | Electronics / Elect Eng | | Engineering (general) | Computers: Software | | Journalism | Business/Commerce (general) | | Cinema, Film, TV, Drama | Tourism & Travel | | Law: Contract(s) | Advertising / Public Relations |
| Also works in: | | Cosmetics, Beauty | Economics | | Environment & Ecology | Human Resources | | Law (general) | Manufacturing | | Poetry & Literature | Printing & Publishing | | Social Science, Sociology, Ethics, etc. | Sports / Fitness / Recreation | | Wine / Oenology / Viticulture | Computers (general) | | Chemistry; Chem Sci/Eng | Construction / Civil Engineering | | Engineering: Industrial | Mechanics / Mech Engineering | | Computers: Systems, Networks | Automation & Robotics | | Ships, Sailing, Maritime | Transport / Transportation / Shipping |
More Less | | PRO-level points: 12, Questions answered: 17, Questions asked: 246 | | Visa, MasterCard | | Years of translation experience: 8. Registered at ProZ.com: Jan 2007. Became a member: Aug 2009. | | N/A | Spanish to French (Lycée Français, BAC ES) French to Spanish (Licenciatura Periodismo Universidad de Navarra y U) | | N/A | | Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, FrameMaker, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Trados , Pagemaker, Powerpoint, QuarkXPress, SDL TRADOS | | http://www.barbarafs.es | | French (PDF), Spanish (PDF), English (PDF) | | Barbara Figueroa Savidan endorses ProZ.com's Professional Guidelines. | | About me I am a freelance bilingual Translator and Interpreter since 2001 (Spanish > French / French > Spanish).
My parents are Spanish and French and I was educated in both Spanish and French, therefore I am completely fluent in both languages.
I also have a in-depth knowledge of the culture of both countries, having lived in them for long periods of time.
I have been working in this field for 8 years and I have a working backround in Journalism and Marketing.
I am specialized in:
Technical documents / Engineering / Industry
Legal documents / Contracts / Finance
Journalism / Marketing / Advertising / Public Relations
Tourism |
| Keywords: translation, interpreting, editing, Law, industrie, computers, advertising, marketing
Profile last updated Jan 27, 2010 |