ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

Member since Dec '05

Working languages:
English to Polish
Polish to English

Monika Pilecka
Rising to the challenge

Dolnoslaskie, Poland
Local time: 17:39 CET (GMT+1)

Native in: Polish Native in Polish
Willingness
to Work Again

3 Positive entries

Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsBusiness/Commerce (general)
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsHuman Resources
ManagementMarketing / Market Research
Medical: Instruments

KudoZ activity Questions answered: 154, Questions asked: 5 Easy / 504 PRO, PRO-level points: 256
Portfolio Sample translations submitted: 1

Glossaries art/literary, business, medical, other, technical
Translation education MA-University of Wroclaw, Poland, postgraduate translation studies
Experience Years of translation experience: 9. Registered at ProZ.com: Nov 2003. Became a member: Dec 2005.
Credentials English to Polish (American Translators Association, verified)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
CV/Resume English (DOC)
Professional practices Monika Pilecka endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me

General translation & consecutive interpreting. Business correspondence, contracts. Work instructions, policies, procedures. ISO, QS, QA related documentation & training materials. Operation & maintenance manuals. Medical instruments manuals.

Full-time freelancer. Experienced in translation of rubber industry work instructions and policies, technical and general business translation, HR & leadership-related training materials.
References available upon request.
Rates negotiable.
Keywords: tlumacz, translator, korekta, proofreading, lokalizacja oprogramowania, software localization, certyfikat ATA, ATA-certified, badania rynku, marketing research, user manual, podrecznik uzytkownika, podrecznik konserwacji, maintenance manual, reklama, advertising, marketing, zapewnienie jakości, quality assurance, SDL Trados, Adobe Acrobat, Wrocław, Poland

Profile last updated
Feb 4



More translators and interpreters: Polish to English - Polish to English   More language pairs