ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

Member since Dec '05

Working languages:
English to Polish
Polish to English

Monika Pilecka
Rising to the challenge

Dolnoslaskie, Poland
Local time: 23:02 CET (GMT+1)

Native in: Polish Native in Polish
Willingness
to Work Again

3 Positive entries

Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsBusiness/Commerce (general)
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsHuman Resources
ManagementMarketing / Market Research
Medical: Instruments

KudoZ activity Questions answered: 154, Questions asked: 5 Easy / 504 PRO, PRO-level points: 256
Portfolio Sample translations submitted: 1

Glossaries art/literary, business, medical, other, technical
Translation education MA-University of Wroclaw, Poland, postgraduate translation studies
Experience Years of translation experience: 9. Registered at ProZ.com: Nov 2003. Became a member: Dec 2005.
Credentials English to Polish (American Translators Association, verified)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
CV/Resume English (PDF)
Professional practices Monika Pilecka endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me

General translation & consecutive interpreting. Business correspondence, contracts. Work instructions, policies, procedures. ISO, QS, QA related documentation & training materials. Operation & maintenance manuals. Medical instruments manuals.

Full-time freelancer. Experienced in translation of rubber industry work instructions and policies, technical and general business translation, HR & leadership-related training materials.
References available upon request.
Rates negotiable.
Keywords: tlumacz, translator, korekta, proofreading, lokalizacja oprogramowania, software localization, certyfikat ATA, ATA-certified, badania rynku, marketing research, user manual, podrecznik uzytkownika, podrecznik konserwacji, maintenance manual, reklama, advertising, marketing, zapewnienie jakości, quality assurance, SDL Trados, Adobe Acrobat, Wrocław, Poland

Profile last updated
Nov 15



More translators and interpreters: Polish to English - Polish to English   More language pairs