This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified member
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
I am chemical engineer with a specialisation on information technology and another on management. For several years I have been engineer and after manager in an oil company.
I worked in translation since 1979 mainly in technical fields of chemistry, medicine, biology, genetics, chemical engineering and so on. Mainly I translate patents, tecnhical documents and reports.
During all this time I create and purchase many terminologic and software tools to aid my work.
I am equipped and I am experienced in the use of Trados Word, Excel, Power Point, Internet, OminPage, Paint, Adobe, and so on. I can receive and deliver projects and works by mail, fax and in most electronic formats.
I always plan and manage my translation projects in order to fulfill with deadlines and I keep business partners informed of work progress, by producing a forthnight situation report
My education was done in one of the best portuguese engineering schools (Instituto Superior Técnico) with the upgradin in Economics (Instituto Superior de Economia and Management (Universidade Nova de Lisboa) schools. I also attend a course on assisted translation (ISLA)
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.