ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
The person shown here is a basic user of this site. He or she may be contacted directly for language-related services.


Working languages:
English to Portuguese
Portuguese to English

transl8_2
Translating since 1978

São Paulo, Brazil
Local time: 00:08 BRT (GMT-3)

Native in: Portuguese Native in Portuguese

Account type Freelancer
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Automotive / Cars & TrucksBusiness/Commerce (general)
Construction / Civil EngineeringEnvironment & Ecology
Law: Patents, Trademarks, CopyrightManagement
Marketing / Market ResearchMaterials (Plastics, Ceramics, etc.)
Paper / Paper ManufacturingSocial Science, Sociology, Ethics, etc.

KudoZ activity Questions answered: 82, Questions asked: 0 Easy / 0 PRO, PRO-level points: 111
Experience Years of translation experience: 31. Registered at ProZ.com: Dec 2003.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Portuguese (Brazilian Gov't)
Portuguese to English (Brazilian Gov't)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Professional practices transl8_2 endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me

Registrada no CCM-São Paulo em 1994. Experiência em serviços de tradução inglês<>português e interpretação consecutiva para, entre outros, empresas brasileiras e transnacionais atuantes em diversos setores industriais, comerciais e de serviços - relatórios ambientais (EIA-RIMA) e assemelhados -representações estrangeiras - missões oficiais e∕ou comerciais - expatriados - pessoas físicas. Tradutora Consular durante 12 anos. Tradutora Pública Português<>Inglês desde agosto de 2000.

Extensive experience in translation and consecutive interpreting for transnational and Brazilian corporations, foreign government offices, environmental and ecological issues (including EIA-RIMA), trade fairs & missions, visiting businesspersons, and individuals. Diplomatic Translator for 12 years. Assistance to expatriates. As a Public Translator (since Aug. 2000), translation of documents for legal purposes required by, without limitation, law firms, corporations, and individuals.
Keywords: architecture, arquitetura, artes plasticas, arts, documentos societarios, business, consecutive interpretation, contratos, cooking, corporate issues, correspondencia comercial, crafts, design, diesel-run power plants, diplomacy, diplomas, documentos pessoais, ecology, environment, environmental reports, expatriates, fashion, food, gemologia, gems and jewelry, glossaries, glossarios, hidroeletricas, historico escolar, hotels and restaurants, interpretacao consecutiva, joalheria, juramentada, juridica, legal, management, marketing, missoes comerciais, moda, multicultural issues, official transcripts, pesquisas, power plants, relatorio ambiental (EIA/RIMA, etc), report cards, road engineering, studio arts, research, termoeletricas, trade mission, tradutora, tradutor, translator, translation, travel and tourism, urban planning, usinas, usinas eolicas, versao, viagens e turismo, wind farms, zoneamento, zoning.

Profile last updated
Nov 21



More translators and interpreters: English to Portuguese - Portuguese to English   More language pairs