ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
The person shown here is a basic user of this site. He or she may be contacted directly for language-related services.


Working languages:
English to Serbian
Serbian to English
Serbian to Japanese

translator_srb
We will make your words understood

Belgrade
Local time: 13:26 CET (GMT+1)

Native in: Serbian Native in Serbian

User message
We will make your words understood
Account type Freelancer
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Economics
Government / PoliticsMusic
Computers (general)Journalism

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 15, Questions answered: 9
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Bachelor's degree - Faculty of Philology
Experience Years of translation experience: 8. Registered at ProZ.com: Apr 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Serbian (Faculty of Philology, Belgrade)
Serbian to English (Faculty of Philology, Belgrade)
Serbian to Japanese (Faculty of Philology, Belgrade)
Japanese to Serbian (Faculty of Philology, Belgrade)


Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
CV/Resume CV/Resume (DOC)
About me
Petar Vasilev


E-mail: prevod011@lycos.com
Cell-phone: 0038162231185
Address: Bul. AVNOJ-a 92/39
11070 Belgrade, Serbia


• Professional native Serbian translator
• BA in Japanese and English language and literature, graduated at Faculty of Philology, University of Belgrade
• 8+ years of extensive translating experience
• Working with a team of translators

Language pairs - both directions:
English > Serbian (native)
English > Japanese
Serbian > Japanese
English > Croatian
English > Serbo-Croatian
English > Bosnian

Services:
- Written translations
- Proofreading & editing
- Subtitling
- Software localization
- Professional evaluation of translation tests

Education:
2004- Master's degree in Human Resources Management / in process
1995-2003 Bachelor's degree in Japanese and English Language and Literature

Some recent translations:
Acquis Communautaire - EU Directives, Family Law, Occupational Safety Law, Report on implementation of labor rights in SaM, Counterpart Fund Project – Social housing for disabled war veterans, Joint Neighborhood Programme 2004-2006 SaM-Romania, Treaty establishing European Energy Community, Transportation Law, Land reform review, Draft instructions for the implementation of the Law on Value Added Tax, Report on implementation of credit for financial and private sector harmonization, Draft Law on State Audit Institute, European Charter on Small Enterprises, EU Manual for Good Production Practice in the field of pharmaceuticals and many other translations of various type.


Fields of specialization:
International cooperation & development, project management, diplomacy, politics, management, economy, legal, finance & banking, insurance, business correspondence, marketing & advertising, human resources, military & policing, medical, pharmaceutical, multimedia, social sciences, certificates & documents, reports, linguistics, literature, cultural, music-related and art-related, travel, tourism, fashion, cooking, cosmetics, comics, games.

Please note that I work with a team of translators, who are ready and willing to undertake larger volumes of translation and hence provide a quality and reliable service promptly.

If you would like us to do a short sample translation or discuss rates do not hesitate to contact us.

Keywords: English, Serbian, engleski, srpski, japanski, marketing, prevod, management, menadžment, ljudski resursi, human resources, kultura, legal, pravni, kultura, culture, development, umetnost, cooking, ugovori, contracts, kozmetika, social sciences, finansije, finance, hrana, environment, ekonomija, fast service translation, translator, nihongo, turizam, music, economics, business, kulinarstvo, film, muzika


Profile last updated
Feb 27, 2008