ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
The person shown here is a ProZ.com member. He or she may be contacted directly for language-related services.

Member since Apr '07

Working languages:
Spanish to English
English to Spanish

AySTraducciones
Your best translation solution!

Montevideo, Montevideo, Uruguay
Local time: 10:05 UYST (GMT-2)

Native in: Spanish Native in Spanish
Willingness to Work Again info
4 Positive entries

Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing)
Expertise
Specializes in:
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsMedical: Health Care
AccountingLaw (general)
Law: Contract(s)Economics
Education / PedagogyFinance (general)
InsuranceLaw: Patents, Trademarks, Copyright

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 131, Questions answered: 124, Questions asked: 128
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Bachelor's degree - Public Translator
Experience Years of translation experience: 5. Registered at ProZ.com: Apr 2007. Became a member: Apr 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Spanish to English (Universidad de la Republica Oriental del Uruguay)
English to Spanish (Facultad de Derecho - Traductorado Público)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
CV/Resume CV available upon request
About me
MONTEVIDEO, URUGUAY
Public Translators (degree from the University of the Republic of Uruguay - Law School) registered at the Supreme Court of Justice of the Republic of Uruguay.
Four years of translating experience.
Legal documents, patents, contracts, affidavits, bylaws, minutes, legalizations, powers-of-attorney, motions, cross-motions, judgments, letters rogatory, calls for bids, commercial and financial documents, personal documents, technical texts, medical articles, etc.
- Spanish native speakers
- 14 years English School
- Cambridge Proficiency in English (CPE)
- Dicken's Institute: Teacher of English for Students of Other Languages (TESOL)
- Teaching at an English-Spanish Bilingual School
- 6-year work experience at a financial institution
- We work with TRADOS
- Serious, efficient, responsible, used to working under pressure.
- Interpreting services
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 135
PRO-level pts: 131


Top languages (PRO)
English to Spanish70
Spanish to English57
English4
Top general fields (PRO)
Other55
Law/Patents32
Bus/Financial23
Medical11
Social Sciences8
Pts in 1 more fld >
Top specific fields (PRO)
Law (general)28
Law: Contract(s)27
Finance (general)12
Medical (general)11
Education / Pedagogy8
General / Conversation / Greetings / Letters8
Other8
Pts in 8 more flds >

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects3
With client feedback3
Corroborated3
100% positive (3 entries)
positive3
neutral0
negative0

Job type
Translation3
Language pairs
English to Spanish2
Spanish to English1
Specialty fields
Medical (general)1
Government / Politics1
Other fields
Medical: Pharmaceuticals1
Keywords: contrato, declaracion jurada, licitacion, manual, poder, demanda, contrademanda, legalizacion, certificacion, estatutos, acta, marca, patente, medicina, quimica, carta, documento identidad, pasaporte, partida de nacimiento, partida de defuncion, credencial civica, libreta de manejar, cedula identidad, partida de matrimonio, sentencia divorcio, opciones, acciones, bonos, pagarés, letra de cambio, cheque, garantia, informe auditoria, carta de credito, informe financiero, averia gruesa, certificado de origen, conocimiento de embarque, seguro, certificado de existencia y validez, sociedad, constitucion, arrendamiento, hipoteca, compra-venta, prenda, testamento, fideicomiso, tratado, carta rogatoria, exhorto, juicio, sentencia, decreto judicial, citacion, contestacion, clausula, contract, affidávit, bid, handbook, power-of-attorney, power of attorney, claim, counterclaim, legalization, certification, by-laws, minute, trademark, patent, medicine, chemistry, letter, identitity card, passport, birth certificate, death certificate, civic card, driver’s license, driving license, marriage certificate, indictment, divorce decree, options, stocks, bonds, promise, IOUs, bill of exchange, check, draft, surety, guarantee, warranty, audit report, letter of credit, financial report, general average, origin certificate, bill of lading, insurance, certificate of goodstanding, corporation, company, legal person, incorporation, lease, mortgage, sale, pledge, will, trust, treaty, letter rogatory, trial, judgment, decree, summon, answer, clause




Profile last updated
Apr 21, 2010



More translators and interpreters: Spanish to English - English to Spanish   More language pairs