ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
The person shown here is a basic user of this site.


Working languages:
English to Spanish

Ernesto Leigh
Perfectionist, will not compromise.

NA

Account type Freelancer
Expertise Detailed fields not specified.
KudoZ activity Questions answered: 7, Questions asked: 20 Easy / 296 PRO, PRO-level points: 3
Experience Registered at ProZ.com: Apr 2000.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software NA
About me

US University graduate (BA in Biology and BS in Chemistry). Has worked as a translation supplier for about 20 years. Fields, other than the scientific areas specified above, include education (current official translator of UNESCO's Regional Office for Latin America and the Caribbean), commerce, medicine, economics, mining, and accounting.

Translator of the following "firsts" into English:

Ministry of Education: "Reform in Progress". Translation into English of Chile's treatise on Educational Reform.
Securities and Exchange Commission: "The Securities Market in Chile 1980-1989".
Central Bank: "Bond Subscription Agreement", a formula devised by Chilean economists for servicing the external debt that would later be adopted by several Latin American economies.



More translators and interpreters: English to Spanish   More language pairs