Working languages: Japanese to EnglishMarathi to EnglishHindi to English Japanese to MarathiJapanese to HindiEnglish to MarathiEnglish to Hindi | | karmarkara 25 Years_Faithful Context Re-production NA Local time: 02:30 IST (GMT+5.5)
Native in: English  , Marathi | | |
We (Tekigou) enable, Compatibility Establishment / Functional Alignment to gel the cultures & expand the Joint Ventures | | Freelancer | | Blue Board: tekigou ( Arvind Karmarkar ) | | Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Training, Project management, Vendor management, Sales, Operations management | | Specializes in: | | Law: Taxation & Customs | Law: Contract(s) | | Law (general) | Management | | Engineering (general) | Business/Commerce (general) | | Mechanics / Mech Engineering | Automotive / Cars & Trucks | | Science (general) | Automation & Robotics |
| Also works in: | | Engineering: Industrial | Manufacturing | | Materials (Plastics, Ceramics, etc.) | Medical (general) | | Medical: Instruments | Biology (-tech,-chem,micro-) | | Education / Pedagogy | Transport / Transportation / Shipping | | Economics | Military / Defense | | Botany | Telecom(munications) | | Metrology |
More Less | Japanese to English - Rates: 0.07 - 0.15 USD per word / 25 - 40 USD per hour Marathi to English - Rates: 0.07 - 0.15 USD per word / 25 - 40 USD per hour Hindi to English - Rates: 0.07 - 0.15 USD per word / 25 - 40 USD per hour Japanese to Marathi - Rates: 0.07 - 0.15 USD per word / 25 - 40 USD per hour Japanese to Hindi - Rates: 0.07 - 0.15 USD per word / 25 - 40 USD per hour English to Marathi - Rates: 0.07 - 0.15 USD per word / 25 - 40 USD per hour English to Hindi - Rates: 0.07 - 0.15 USD per word / 25 - 40 USD per hour More Less | | Questions answered: 59, Questions asked: 0 Easy / 1 PRO, PRO-level points: 20 | Sample translations submitted: 7| English to Hindi: Survey Questionnaire Related to Health care, Insurance Domain | Source text - English Marathi
होकारासाठी १ दाबा, नकारासाठी २ दाबा.
गेल्या ७ दिवसांत पुढील विधाने आपणासाठी कितपत सत्य ठरली ते निर्देशीत करा.
माझी भूक चांगली आहे.
माझे वजन कमी होते आहे.
आपले गेल्या ७ दिवसांतील एकंदर आरोग्य आणि लक्षणे जाणणे हा या प्रश्नावलीचा उद्देश आहे.
हा कॉल साधारणतः १५ मिनिटे चालेल. आपली सर्व उत्तरे गोपनीय राखली जातील.
आपल्यासारखाच आजार असणाऱ्या इतर लोकांनी म्हटलेली महत्त्वाची विधाने आपण ऐकाल. हे प्रत्येक विधान गेल्या ७ दिवसांत आपल्यासाठी कितपत सत्य ठरले होते हे निर्देशित करण्यासाठी उत्तरांची एक सूची त्यानंतर आपणास दिली जाईल. आपले उत्तर कृपया आपल्या फोनच्या टच टोन कीपॅडवरील योग्य क्रमांक दाबून निवडा.
माझ्यामध्ये शक्ती कमी आहे
हे विधान आपल्याबाबतीत कितपत सत्य आहे?
अजिबात नसल्यास, शून्य दाबा. अगदी थोडे असल्यास, १ दाबा. काही अंशी असल्यास, २ दाबा. बरेच असल्यास, ४ दाबा. खूपच असल्यास, ४ दाबा.
मला मळमळते आहे
माझ्या शारीरिक अवस्थेमुळे, माझ्या घरच्यांच्या गरजा पूर्ण करणे मला अशक्य होते
मला वेदना होत आहे
मला उपचाराच्या प्रतिकूल परिणामांची काळजी वाटते
मला आजारी असल्यासारखे वाटते
मला बिछान्यातच वेळ घालवणे अनिवार्य आहे
मला माझ्या मित्रपरिवाराच्या जवळ असल्यासारखे वाटते
मला माझ्या घरच्यांकडून मानसिक आधार मिळतो
मला माझ्या मित्रपरिवाराकडून आधार मिळतो
माझ्या घरचे लोकांनी माझे आजारपण स्वीकारले आहे
माझ्या आजारपणाबद्दलच्या माझ्या घरच्या लोकांशी बोलल्याने मी समाधानी आहे
माझ्या साथिदाराशी (किंवा माझा प्रमुख आधार असलेल्या व्यक्तीशी) जवळीक वाटते
आपल्या सद्य लैंगिकतेस न विचारात घेता कृपया पुढील प्रश्नाचे उत्तर द्या. उत्तर द्यावयाचे नसल्यास कृपया तसे उत्तर निवडा
मी माझ्या लैंगिक जीवनाबद्दल समाधानी आहे
या प्रश्नाचे उत्तर द्यावयाचे नसल्यास़ ५ दाबा
सिस्टमला होल्डवर ठेवायचे असल्यास, आपल्या फोनच्या कीपॅडवरील स्टार बटण दाबून सूचना ऐका. सिस्टम ५ मिनिटांपर्यंत होल्डवर राहू शकेल. सुरुवात करायला आपण तयार झाल्यावर पुन्हा एकदा स्टार बटण दाबा. कॉलला होल्डवर ठेवण्यापूर्वी आपण जेथे होतात, तेथेच परत याल. एखादा प्रश्न टाळावयाचा झाल्यास आपल्या फोनच्या कीपॅडवरील नऊ हा आकडा दाबा.
एखाद्या प्रश्नाचे उत्तर कसे द्यायचे याबद्दल आपणास शंका असल्यास, कृपया आपल्या परीने सर्वोत्तम उत्तर द्या. ही फोनयंत्रणा वापरावयास सोपी आहे. उत्तर देण्यापूर्वी कृपया प्रत्येक प्रश्न काळजीपूर्वक ऐका. प्रश्न विचारला गेल्यानंतर जर आपण उत्तर दिले नाही, तर तोच प्रश्न काही वेळाने पुन्हा एकदा विचारला जाईल.
मला दुःख होते आहे
माझ्या आजारपणास मी ज्या प्रकारे हाताळत आहे, त्याबद्दल मी समाधानी आहे
माझ्या आजारपणाविरुद्धच्या लढाईत माझी आशा हरवत चालली आहे
मला अस्वस्थ वाटते
मला मरणाची काळजी वाटते
माझी अवस्था आणखी वाईट होईल अशी काळजी मला वाटते
मी काम (घरच्या कामासह) करू शकतो/ शकते
माझे काम (घरच्या कामासह) समाधानदायक आहे
मी माझे आयुष्य आनंदाने जगू शकतो/ शकते
मी माझे आजारपण स्वीकारले आहे
मला व्यवस्थित झोप येते
इतर वेळी आनंद मिळविण्यासाठी करण्याच्या गोष्टी करताना मला आनंद मिळतो
माझ्या सध्याच्या आयुष्याच्या प्रतीबद्दल मी समाधानी आहे
मला धाप लागत आहे
माझी विचार करण्याची क्षमता स्पष्ट आहे
मला खोकला येतो आहे
मला माझ्या छातीत गच्चपणा जाणवतो
मला सहजतेने श्वास घेता येतो
आज हा कॉल करताना आपणास मदत मिळत आहे का?
मी धन्यवाद आणि नमस्कार म्हटलेले ऐकल्याशिवाय कृपया फोन ठेवू नका. मी "धन्यवाद आणि नमस्कार" म्हणण्यापूर्वी आपण फोन ठेवल्यास आपणास पुन्हा एकदा फोन करून तो कॉल सुरुवातीपासून पुन्हा परत करावा लागेल.
| Translation - Hindi If your answer is 'Yes', then Press 1; Else press 2 For YES, press 1; For NO, press 2. Press 1 for YES, 2 for NO.
Please indicate, which of the following statements happened to be true (& to what extent) for you in last 7 days.
I have a good appetite.
I am losing my weight.
The purpose of this questionnaire is to factually assess the symptoms & health aspects.
This call will last for 15 minutes. Your answers / replies will be kept confidential.
You would listen to the statements of other people suffering with similar type of illness / health problems. After which, you would be provided with an answer list to ascertain the validity / applicability of each of these statements in your case for last 7 days duration. Kindly select your answer by pressing the appropriate number key on touch tone keypad.
I am weak (fragile).
To what extent does this statement hold true in your case?
If not true, press 0, If some what true, press 1. If moderately true, press 2. If almost true, press 3; If absolutely true, press 4. Press 0, if not true; Press 1, if some what true; Press 2, if moderately true; Press 3, if almost true; Press 4, if absolutely true.
I have a vomiting sensation / nousea.
It becomes impossible for me to fulfill my family needs, due to my health problems.
I am suffering from pains.
I am afraid of (concerned about) the side effects of the treatment.
I feel like being ill.
It is imperative for me to remain in bed.
I feel like I am in the company of my friend - circle.
I get psychological support from my family members.
I get support from my friends.
My family members have accepted (me with?) my illness.
I am happy to have talked to my family members about my illness.
I feel I am close (attached) to my colleague/s (or to the person who is my main support).
Answer the following questions without considering the present sexuality. Choose appropriate option to avoid the answer .
I am content with my sexual life.
If you want to avoid to answer this question, then press 5.
To keep the system on hold, listen to instructions by pressing the * (star) button on key pad of your phone. This can keep the system on hold for 5 minutes. When your are ready to resume, press the * star button again. This would bring you back to original position where you were before keeping the call on hold. If you want to avoid to answer a certain question, press 9 on key pad of your phone.
If you have any doubt (if you are not sure) about 'how to answer a certain question?', then try to answer to the best of your ability. This telephone system is easy to use. Please listen to each question carefully, prior to attempting your answer. If no response (answer) is received to a question, then the same question will be asked (repeated) once again after some time.
I am feeling sad.
I am content with the way I am handling of my illness.
I am losing hopes over my fight with my illness
I am feeling uneasy.
I am afraid of death.
I am afraid of further deterioration of my health.
I can undertake the job along with my house hold chores.
My job beside the house hold chores, gives me satisfaction.
I can live (my) life happily.
I have accepted my illness.
I do get a sound sleep.
I derive my happiness by doing the extra curricular activities. I am happy to do extra curricular activities
I am content with my present standard of living (quality of life / life style).
I am panting /gasping.
My ability to think is crystal clear. I have a crystal clear thinking ability
I am coughing. (I am suffering from cough.)
I feel pressure in my chest.
I can breath easily.
Do you feel this call is of any help to you? Do you feel satisfied while making this call.
Please do not disconnect the phone, till you hear the expressions 'Thank you; Have a nice day (timely greeting may be good night)'. If you (by mistake?) happen to disconnect the call, you will have to repeat the entire call once again right from the beginning. | | English to Marathi: Survey Questionnaire Related to Health care, Insurance Domain | Source text - English Marathi
होकारासाठी १ दाबा, नकारासाठी २ दाबा.
गेल्या ७ दिवसांत पुढील विधाने आपणासाठी कितपत सत्य ठरली ते निर्देशीत करा.
माझी भूक चांगली आहे.
माझे वजन कमी होते आहे.
आपले गेल्या ७ दिवसांतील एकंदर आरोग्य आणि लक्षणे जाणणे हा या प्रश्नावलीचा उद्देश आहे.
हा कॉल साधारणतः १५ मिनिटे चालेल. आपली सर्व उत्तरे गोपनीय राखली जातील.
आपल्यासारखाच आजार असणाऱ्या इतर लोकांनी म्हटलेली महत्त्वाची विधाने आपण ऐकाल. हे प्रत्येक विधान गेल्या ७ दिवसांत आपल्यासाठी कितपत सत्य ठरले होते हे निर्देशित करण्यासाठी उत्तरांची एक सूची त्यानंतर आपणास दिली जाईल. आपले उत्तर कृपया आपल्या फोनच्या टच टोन कीपॅडवरील योग्य क्रमांक दाबून निवडा.
माझ्यामध्ये शक्ती कमी आहे
हे विधान आपल्याबाबतीत कितपत सत्य आहे?
अजिबात नसल्यास, शून्य दाबा. अगदी थोडे असल्यास, १ दाबा. काही अंशी असल्यास, २ दाबा. बरेच असल्यास, ४ दाबा. खूपच असल्यास, ४ दाबा.
मला मळमळते आहे
माझ्या शारीरिक अवस्थेमुळे, माझ्या घरच्यांच्या गरजा पूर्ण करणे मला अशक्य होते
मला वेदना होत आहे
मला उपचाराच्या प्रतिकूल परिणामांची काळजी वाटते
मला आजारी असल्यासारखे वाटते
मला बिछान्यातच वेळ घालवणे अनिवार्य आहे
मला माझ्या मित्रपरिवाराच्या जवळ असल्यासारखे वाटते
मला माझ्या घरच्यांकडून मानसिक आधार मिळतो
मला माझ्या मित्रपरिवाराकडून आधार मिळतो
माझ्या घरचे लोकांनी माझे आजारपण स्वीकारले आहे
माझ्या आजारपणाबद्दलच्या माझ्या घरच्या लोकांशी बोलल्याने मी समाधानी आहे
माझ्या साथिदाराशी (किंवा माझा प्रमुख आधार असलेल्या व्यक्तीशी) जवळीक वाटते
आपल्या सद्य लैंगिकतेस न विचारात घेता कृपया पुढील प्रश्नाचे उत्तर द्या. उत्तर द्यावयाचे नसल्यास कृपया तसे उत्तर निवडा
मी माझ्या लैंगिक जीवनाबद्दल समाधानी आहे
या प्रश्नाचे उत्तर द्यावयाचे नसल्यास़ ५ दाबा
सिस्टमला होल्डवर ठेवायचे असल्यास, आपल्या फोनच्या कीपॅडवरील स्टार बटण दाबून सूचना ऐका. सिस्टम ५ मिनिटांपर्यंत होल्डवर राहू शकेल. सुरुवात करायला आपण तयार झाल्यावर पुन्हा एकदा स्टार बटण दाबा. कॉलला होल्डवर ठेवण्यापूर्वी आपण जेथे होतात, तेथेच परत याल. एखादा प्रश्न टाळावयाचा झाल्यास आपल्या फोनच्या कीपॅडवरील नऊ हा आकडा दाबा.
एखाद्या प्रश्नाचे उत्तर कसे द्यायचे याबद्दल आपणास शंका असल्यास, कृपया आपल्या परीने सर्वोत्तम उत्तर द्या. ही फोनयंत्रणा वापरावयास सोपी आहे. उत्तर देण्यापूर्वी कृपया प्रत्येक प्रश्न काळजीपूर्वक ऐका. प्रश्न विचारला गेल्यानंतर जर आपण उत्तर दिले नाही, तर तोच प्रश्न काही वेळाने पुन्हा एकदा विचारला जाईल.
मला दुःख होते आहे
माझ्या आजारपणास मी ज्या प्रकारे हाताळत आहे, त्याबद्दल मी समाधानी आहे
माझ्या आजारपणाविरुद्धच्या लढाईत माझी आशा हरवत चालली आहे
मला अस्वस्थ वाटते
मला मरणाची काळजी वाटते
माझी अवस्था आणखी वाईट होईल अशी काळजी मला वाटते
मी काम (घरच्या कामासह) करू शकतो/ शकते
माझे काम (घरच्या कामासह) समाधानदायक आहे
मी माझे आयुष्य आनंदाने जगू शकतो/ शकते
मी माझे आजारपण स्वीकारले आहे
मला व्यवस्थित झोप येते
इतर वेळी आनंद मिळविण्यासाठी करण्याच्या गोष्टी करताना मला आनंद मिळतो
माझ्या सध्याच्या आयुष्याच्या प्रतीबद्दल मी समाधानी आहे
मला धाप लागत आहे
माझी विचार करण्याची क्षमता स्पष्ट आहे
मला खोकला येतो आहे
मला माझ्या छातीत गच्चपणा जाणवतो
मला सहजतेने श्वास घेता येतो
आज हा कॉल करताना आपणास मदत मिळत आहे का?
मी धन्यवाद आणि नमस्कार म्हटलेले ऐकल्याशिवाय कृपया फोन ठेवू नका. मी "धन्यवाद आणि नमस्कार" म्हणण्यापूर्वी आपण फोन ठेवल्यास आपणास पुन्हा एकदा फोन करून तो कॉल सुरुवातीपासून पुन्हा परत करावा लागेल.
| Translation - Marathi If your answer is 'Yes', then Press 1; Else press 2 For YES, press 1; For NO, press 2. Press 1 for YES, 2 for NO.
Please indicate, which of the following statements happened to be true (& to what extent) for you in last 7 days.
I have a good appetite.
I am losing my weight.
The purpose of this questionnaire is to factually assess the symptoms & health aspects.
This call will last for 15 minutes. Your answers / replies will be kept confidential.
You would listen to the statements of other people suffering with similar type of illness / health problems. After which, you would be provided with an answer list to ascertain the validity / applicability of each of these statements in your case for last 7 days duration. Kindly select your answer by pressing the appropriate number key on touch tone keypad.
I am weak (fragile).
To what extent does this statement hold true in your case?
If not true, press 0, If some what true, press 1. If moderately true, press 2. If almost true, press 3; If absolutely true, press 4. Press 0, if not true; Press 1, if some what true; Press 2, if moderately true; Press 3, if almost true; Press 4, if absolutely true.
I have a vomiting sensation / nousea.
It becomes impossible for me to fulfill my family needs, due to my health problems.
I am suffering from pains.
I am afraid of (concerned about) the side effects of the treatment.
I feel like being ill.
It is imperative for me to remain in bed.
I feel like I am in the company of my friend - circle.
I get psychological support from my family members.
I get support from my friends.
My family members have accepted (me with?) my illness.
I am happy to have talked to my family members about my illness.
I feel I am close (attached) to my colleague/s (or to the person who is my main support).
Answer the following questions without considering the present sexuality. Choose appropriate option to avoid the answer .
I am content with my sexual life.
If you want to avoid to answer this question, then press 5.
To keep the system on hold, listen to instructions by pressing the * (star) button on key pad of your phone. This can keep the system on hold for 5 minutes. When your are ready to resume, press the * star button again. This would bring you back to original position where you were before keeping the call on hold. If you want to avoid to answer a certain question, press 9 on key pad of your phone.
If you have any doubt (if you are not sure) about 'how to answer a certain question?', then try to answer to the best of your ability. This telephone system is easy to use. Please listen to each question carefully, prior to attempting your answer. If no response (answer) is received to a question, then the same question will be asked (repeated) once again after some time.
I am feeling sad.
I am content with the way I am handling of my illness.
I am losing hopes over my fight with my illness
I am feeling uneasy.
I am afraid of death.
I am afraid of further deterioration of my health.
I can undertake the job along with my house hold chores.
My job beside the house hold chores, gives me satisfaction.
I can live (my) life happily.
I have accepted my illness.
I do get a sound sleep.
I derive my happiness by doing the extra curricular activities. I am happy to do extra curricular activities
I am content with my present standard of living (quality of life / life style).
I am panting /gasping.
My ability to think is crystal clear. I have a crystal clear thinking ability
I am coughing. (I am suffering from cough.)
I feel pressure in my chest.
I can breath easily.
Do you feel this call is of any help to you? Do you feel satisfied while making this call.
Please do not disconnect the phone, till you hear the expressions 'Thank you; Have a nice day (timely greeting may be good night)'. If you (by mistake?) happen to disconnect the call, you will have to repeat the entire call once again right from the beginning. | | Japanese to English: FMEA Methodology & Application | Source text - Japanese Japanese | Translation - English English | | Japanese to English: Zero Defect Techniques | Source text - Japanese Japanese | Translation - English English | | Japanese to English: Reverse Osmosis technology | Source text - Japanese Japanese | Translation - English English | | Japanese to English: Pharamaceutical Product Manual | Source text - Japanese Japanese | Translation - English English | | Japanese to English: Medical Patents | Source text - Japanese Japanese | Translation - English English |
More Less | | hintan | | BA-University Of Poona, India | | Years of translation experience: 20. Registered at ProZ.com: Jan 2004. | | N/A | Japanese to English (University of Poona, Maharashtra State, India) Japanese to English (CRESTEC Japan) Japanese to English (Suzuki Motor Corporation - Japan) Japanese to English (National Chemical Laboratory - India) Japanese to English (Siam Fukoku Corporation - Thailand)
Japanese to English (Gabriel India Limited - India)
|
More Less | | N/A | | Adobe Acrobat, AutoCAD, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Bugzilla, Project By Net, Software Development Project Execution Management, Software Engineering Process Improvement, Software Quality Betterment, Powerpoint, SDL TRADOS | | http://www.tekigou.com | CV/Resume (DOC) | | About me
Business Designing:
Defining growth, Determinining goals, Plug-in Approaches, Building Prominences;
Software / IT engineering :
Specifications
Automobile / Mechanical Engineering :
Specifications, Drawings, Operating instructions
Elecrtronics Manufacturing:
Designs, Communication, Correspondance
Economics / Finance:
Account books / Balance sheets / Articles
Patents:
Biological, Chemical, Medical Patents
Literature:
Essay, Articles, Columns (Finance, Economy, Commerce)
Software / IT engineering (Fujitsu - 3 years)
Automobile Engineering (Suzuki Motors, Daimler Benz, Maruti udyog - 9 years)
Elecrtronics (SHARP - 2 years)
Mechanical Engineering (Greaves - 8 years, Gabriel, Spicer )
Biological, Chemical, Medical Patents (National Chemical Laboratory-Pune)
Price/ Rates:
From Foreign tongue (Japanese) --> to native / mother tongue (English, Marathi, Hindi) @ $0.2 USD per English word
Turnover : 1000 English words (5 pages ) per translator per day
maximum.
Minimum fee : $50 USD | This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
Total pts earned: 32 PRO-level pts: 20
| | Top languages (PRO) | | Marathi to English | 12 | | Japanese to English | 8 | | Top general fields (PRO) | | Art/Literary | 12 | | Tech/Engineering | 4 | | Other | 4 | | Top specific fields (PRO) | | Art, Arts & Crafts, Painting | 16 | | Engineering: Industrial | 4 | See all points earned > |
This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.
| Project History Summary |
|---|
| Total projects | 4 | | With client feedback | 1 | | Corroborated | 1 | | | 100% positive (1 entry) | positive | 1 | neutral | 0 | negative | 0 |
| Job type | | Translation | 3 | | Interpreting | 1 | | | Language pairs | | Japanese to English | 3 | | Marathi to English | 1 | | | Specialty fields | | Automotive / Cars & Trucks | 1 | | Management | 1 | | Manufacturing | 1 | | | Other fields | | Finance (general) | 2 | | Medical: Pharmaceuticals | 1 | | Retail | 1 | | Medical: Health Care | 1 |
|
| Keywords: Hi-precision translation, Interpretation
Context projecting re-productions,
Greater accuracy content,
Reader friendly presentation,
Easy to understand text,
Consistent flow,
Software, Information, technology, Engineering, Design, Evaluation.
Specifications, Drawings, Designs, Communication, Correspondance, Project documentation, Error mesages, Help files, User gudebook, Operating instructions, Maintenance manual etc. Technical writting, Re-writing
Automobile, Elecrtronics, Manufacturing:
Mechanical, Science, Technology, Bio-technology, Research, Application, database, unix, linux, solaris, ews, windows, commenting, Biological, Chemical, Medical Patents, Essay, Articles, columns
Story books, Novels, Finance, Economics, Commerce, marketting, managements, education, R&D
This profile has received 66 visits in the last month, from a total of 48 visitors
Profile last updated Jan 2, 2008 |