Member since Jul '07 Working languages: Polish to German German to Polish German (monolingual) | Sonja Stankowski Muttersprachlerin Wroclaw, Dolnoslaskie, Poland Local time: 17:45 CET (GMT+1)
Native in: German | | |
Freelancer, Verified member | | Translation, Interpreting, Editing/proofreading | | Specializes in: | | Law (general) | Tourism & Travel | | Idioms / Maxims / Sayings | Marketing / Market Research | | Education / Pedagogy | General / Conversation / Greetings / Letters | | History | Government / Politics | | Religion | Genealogy |
| Also works in: | | Geography | Medical: Health Care | | International Org/Dev/Coop | Science (general) | | Transport / Transportation / Shipping | Management | | Insurance | Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | | Business/Commerce (general) | Art, Arts & Crafts, Painting |
More Less | | PRO-level points: 365, Questions answered: 139, Questions asked: 50 | | Wire transfer | | Master's degree - University of Leipzig, Germany (History, Polish and Czech language) | | Years of translation experience: 15. Registered at ProZ.com: Apr 2007. Became a member: Jul 2007. | | N/A | Polish to German (Polskie Towarzystwo Tłumaczy Przysięgłych i Specjalistycznych) Polish to German (Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer) Polish to German (Ministry of Justice) German to Polish (Polskie Towarzystwo Tłumaczy Przysięgłych i Specjalistycznych) German to Polish (Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer)
German to Polish (Ministry of Justice)
|
More Less | | N/A | | Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint | | http://www.niemiecki-wroclaw.pl | | CV available upon request | | Sonja Stankowski endorses ProZ.com's Professional Guidelines. | | About me Tłumacz przysięgły, wpisana na listę Tłumaczy Przysięgłych Ministra Sprawiedliwości.
Vereidigte Übersetzerin und Dolmetscherin der deutschen und polnischen Sprache, eingetragen in die Liste des polnischen Justizministeriums
Certified and sworn translator and interpreter of German and Polish language, certified by the Polish Ministry of Justice.
I am a German native living in Poland, doing translation and interpreting for a long time.
Specialization : Human interest, history, cultural studies, financial issues, interpreting for tourists, visitors and business people.
Deutsch-polnisch, polnisch-deutsch Übersetzung, Dolmetschen, konsekutiv, simultan, Begleitdolmetschen, Archivrecherchen und Archivbegleitung, Reisebegleitung, Geschäftskontakte, beglaubigte Übersetzungen, Gerichtsdolmetschen, Notare, Rechtsanwälte.
Spezialthemen: Geisteswissenschaften, Geschichte, Kulturwissenschaften, Finanzen/Steuerrecht.
Niemiecko-polskie, polsko-niemieckie tłumaczenia pisemne, tłumaczenia ustne, tłumaczenia konsekutywne, tłumaczenia symultaniczne, konferencje, prawnicze, finanse, marketingowe, tłumaczenia przysięgłe, tłumaczenia poświadczone, tłumaczenia sądowe.
New book (in German): Live and Work in Poland (as a foreigner):
http://www.interna-aktuell.de/index.php?arg=c2hvcF9kZXRhaWw=&id=473&kat=4 | This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
|
| Keywords: history, deutsch-polnische beziehungen, polnisch-deutsch konsekutiv, polnisch-deutsch simultan, polnisch-deutsch, Niederschlesien, Schlesien, Dolny Slask, Lower Silesia, Tourismus, Familienforschung, Polen, tłumaczenia polsko-niemieckie, tłumaczenia z niemieckiego, tłumaczenia na niemiecki, tłumaczenie ustne z niemieckiego, korespondencja handlowa po niemiecku, kontakt z Niemcami, Geschäftskontakte nach Polen, Übersetzungen Polnisch, Dolmetschen Polnisch, Reisen nach Polen, niemiecki, Swidnica, Schweidnitz, Polnisch-Dolmetschen, Polnisch-Übersetzen, Handelskorrespondenz Polen, Firmenkontakt Polen, Wroclaw, Breslau, Finanzen, Steuerrecht, Steuererklärungen, PIT, CIT, VAT, Dolmetscherin Breslau, Dolmetscherin Wroclaw, Übersetzerin Wroclaw, Übersetzerin Breslau, Muttersprachler Wroclaw, niemiecki native-speaker
Profile last updated Sep 5, 2011 |