ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
The person shown here is a ProZ.com member. He or she may be contacted directly for language-related services.

Member since Mar '04

Working languages:
German to Lithuanian
German to Baltic(Other)
English to Lithuanian
Lithuanian to German

Ruta Peter
lithuanian translations

Berlin, Berlin, Germany
Local time: 16:04 CET (GMT+1)

Native in: Lithuanian Native in Lithuanian
Willingness to Work Again info
3 Positive entries

Account type Freelancer and outsourcer, Identity Verified Verified member
Affiliations Blue Board: Ruta Peter
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Desktop publishing, Project management, Operations management
Expertise
Specializes in:
AgricultureAutomotive / Cars & Trucks
Chemistry; Chem Sci/EngConstruction / Civil Engineering
Engineering (general)Food & Dairy
Forestry / Wood / Timber

Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 46, Questions answered: 18
Currencies accepted Euro (eur), U. S. dollars (usd)
Translation education Other - Humboldt University Berlin
Experience Years of translation experience: 15. Registered at ProZ.com: Jan 2004. Became a member: Mar 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Across, Adobe Acrobat, FrameMaker, Frontpage, Indesign, Logoport, Microsoft Excel, Microsoft Word, ABBYY Finereader, Adobe Framemaker, Adobe Indesign, Gimp, Other CAT tool, Pagemaker, Powerpoint, QuarkXPress, SDL TRADOS, SDLX, STAR Transit
Website http://www.rutapeter.onlinehome.de
Training sessions attended Trados Multiterm [download]
Professional practices Ruta Peter endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
About me
As a native Lithuanian living in Germany I´m experienced since 1992 in German-Lithuanian translations and Lithuanian-German. I´m a certified Engineer with a diploma from a German University, so my specialty is translation of different technical documents.
The subjects of my largest projects were heating technology, dental materials, automotive, medical instruments, food processing machines, tools, especially wood processing tools.
Since 3 years I also translate English-Lithuanian, other Lithuanian related languages can be realized by co-workers.
For large projects I use translation memories to improve quality and quantity. My preferred tool is Trados, I also use Logoport (Lionbridge), Transit or Across (Nero).
A professional layout can be done using several DTP-Software, like QuarkXpress, Framemaker, Pagemaker or InDesign.

Prices depend on the difficulty and the volume of the project.
Please send me the subject and the number of words, pages or signs, I will send you an offer. A sample text would be very helpfull to review the difficulty.
Keywords: Lithuanian, German, English, technical, translations, litauisch, deutsch, technisch, DTP, Layout, Technik, Medizin, Trados


Profile last updated
Oct 10, 2011