Member since Feb '04 Working languages: English to Swedish Norwegian to Swedish Danish to Swedish Swedish (monolingual) | | Birgitta G Specialized in pharmaceuticals, medicine NA Local time: 08:23 CET (GMT+1)
Native in: Swedish | |
| Freelancer | | Translation, Editing/proofreading | | Specializes in: | | Medical: Pharmaceuticals | Medical (general) | | Medical: Health Care | Medical: Cardiology | | Biology (-tech,-chem,micro-) | Science (general) |
| Also works in: | | Chemistry; Chem Sci/Eng | Botany | | Zoology | Linguistics | | Genetics | Nutrition | | Medical: Dentistry | Livestock / Animal Husbandry |
More Less | English to Swedish - Rates: 0.15 - 0.17 EUR per word / 50 - 55 EUR per hour Norwegian to Swedish - Rates: 0.15 - 0.17 EUR per word / 50 - 55 EUR per hour Danish to Swedish - Rates: 0.15 - 0.17 EUR per word / 50 - 55 EUR per hour Swedish - Rates: 0.15 - 0.17 EUR per word / 50 - 55 EUR per hour | | Questions answered: 287, Questions asked: 0 Easy / 235 PRO, PRO-level points: 765 | | Wire transfer | | Birgitta Gustafsson | | OTHER-MSc, Lund University, Sweden | | Years of translation experience: 7. Registered at ProZ.com: Jan 2004. Became a member: Feb 2004. | | N/A | | N/A | | SFÖ | | Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, ABBYY FineReader, MS Office 2007, Powerpoint, SDL TRADOS | | http://www.biofocus.se | CV/Resume (PDF) | | Birgitta G endorses ProZ.com's Professional Guidelines. | | About me
Translator and writer specialized within the medical and pharmaceutical area.
Education
MSc in physiology/biology/chemistry
University education in medical pharmacology, immunology, cell & molecular biology
Cambridge Certificate of Proficiency in English
Copywriting, Bergh's School of Communication, Sweden
Professional experience
Pharmaceutical industry
Almost 30 years of pharmaceutical industry experience including:
• Pharmacological research
• Publication of own research (40 publications)
• Medical affairs/medical information
• Medical/scientific writing (English, Swedish)
Medical translations and writing
Since 2002 running my own business as a translator and writer:
• Translations from English, Danish, Norwegian into Swedish
• Proofreading and editing of Swedish texts
• Writing/copywriting in Swedish
Experience in most therapeutic areas of:
• Publications
• Press releases
• Texts for medical/pharmaceutical web sites
• Clinical study reports, protocols and forms
• Informed consent forms
• Information for patients and doctors
• FAQs
• SPCs, PILs and labelling (human and veterinary medicinal products)
• EPARs and other EMEA documents
• Product and medical information brochures/booklets
• Medical questionnaires
• Training manuals
• Symposium reports
etc.
Services
• Pharmaceutical and medical translations
• Proofreading and editing of Swedish texts
• Medical writing/copywriting in Swedish
Office hours
Mon – Fri: 8.30 AM – 5.30 PM CET | Keywords: pharmaceuticals, summary of product characteristics, SPC, PIL, labelling, patient information, EU, EMEA, EPAR, MSDS, IFU, biomedicine, medicine, biotechnology, pharmacology, physiology, immunology, biology, biochemistry, biosciences, health
This profile has received 249 visits in the last month, from a total of 128 visitors
Profile last updated Nov 17 |