ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
The person shown here is a basic user of this site. He or she may be contacted directly for language-related services.


Working languages:
Portuguese to English

Stephen Fry
PT (Br)>EN: V Long expce in bank/econ

NA
Local time: 16:53 BRT (GMT-3)

Native in: English

Account type Freelancer and outsourcer, Identity Verified Verified site user
Services Translation
Expertise
Specializes in:
AccountingArchitecture
Business/Commerce (general)Economics
Finance (general)Telecom(munications)

Rates
Portuguese to English - Standard rate: 0.07 EUR per word / 84 EUR per hour
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 7, Questions answered: 5, Questions asked: 6
Glossaries BrazLeg, Paper & woodpulp Braz PT>EN
Translation education 12yrs with top PT-speaking investment bank = better than translation degree?
Experience Years of translation experience: 15. Registered at ProZ.com: Jan 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Portuguese to English ("World'sBestBrazilEquityResearch" Inst.Inv.Mag,8ys)
Portuguese to English ("BestWrittenEngPresent'n,EquityResearch - Reuters)
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast
Website http://www.miracleread.com
CV/Resume CV/Resume (DOC)
Professional practices Stephen Fry endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
About me
Financial, economic, investment banking, and general Portuguese to English. 12 years heading English for top investment bank - many subjects. Adaptable, journalist-type mind.

Living in Brazil since 1979, was editor on Brazil's Gazeta Mercantil English Edition before 12-year period heading all English translation and material at Brazil's elite investment bank Garantia (bought by CSFB in 1998). Probably the most high-pressure experience you can get for solutions in all industries in PT>EN (includes deep experience of Brazilian economics and politics, and company material ranging /e.g./ from pharmaceuticals to oil).

All challenges of style, volume and speed.

Pioneered instant, quality translation of Brazil equity research from Portuguese to English.

For 8 years, my team won "world's best research on Brazilian equities" accolade in >Institutional Investor< magazine's survey of investors; and I was rewarded with "best English presentation of LatAm equity research" by Reuters' investor poll of 1996 - one man beating all of Wall Street ...

At home in many subjects, marketing and media experience.

Keywords: Port>Eng; financial equity banking general creative


Profile last updated
Nov 22, 2007



More translators and interpreters: Portuguese to English   More language pairs