global directory of translation services
 The translation workplace

Working languages:
English to German
German to English

Emal Ghamsharick
There's no job with fewer orders!

Berlin, Berlin, Germany
Local time: 18:43 CET (GMT+1)

Native in: English Native in English, German Native in German
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
10 positive entries
(2 unidentified)

 Your feedback

Account type Freelancer, Identity Verified Verified site user
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, MT post-editing, Training, Project management, Vendor management, Sales
Specializes in:
Business/Commerce (general)Computers: Software
Energy / Power GenerationFinance (general)
ManagementMedia / Multimedia
SAPTourism & Travel

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 31, Questions answered: 16, Questions asked: 6
Blue Board entries made by this user  6 entries

Payment methods accepted Wire transfer, PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 2
Experience Years of translation experience: 9. Registered at May 2007. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to German (American Translators Association)
German to English (Germany: DIN EN 15038: 2006-08)
Memberships ATA, TAUS
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Logoport, MemoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Google Translator Toolkit, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast
CV/Resume English (PDF)
Training sessions attended Optimize your translation business management [download]
Professional practices Emal Ghamsharick endorses's Professional Guidelines.
About me

2015 - Editing EN - Humboldt University - CBNRM in Kyrgyzstan
2014 - Translation DE-EN - Marxists Internet Archive - Rosa Luxemburg: In Defense of Nationality
2012 - Translation DE-EN - Pirate Party Germany - Official platform

EN>DE – Localization – Software – 30k words for software GUI
DE>EN – Translation – SAP– 60k words for ERP software manual / tutorial
DE>EN – TEP – Business – 25k words for investor exposé
DE>EN – Localization – Software – 70k words for business simulation software documentation (Vesta BS, see under testimonials)

- Solar energy (technical & advertising)
- Localization (websites & software)
- Business, finance, ERP (reports, SAP)
- Copywriting (tourism)
- Legal (contracts)
- Politics, economics

Full-time freelancer since 2008
Agencies in Berlin and abroad
Private customers throughout Germany

2012 HWR Berlin , BA Int. Mgmt. Major: Finance & Accounting (English-language program)
2011 ESCE Paris (exchange semester)
2010 Ege University, Izmir (exchange semester)
2007 FU Berlin – North American Studies (not completed)

Text & Form, Berlin –
Translationes, Berlin –
Lingo24, London –
4-Text GmbH, Berlin –

Vesta Business Simulations, Berlin –
Senmotic International, Leipzig –
principal.access, Berlin – www.principal-
Dr. Florian Ilgen, Munich –

We have been working with Emal Ghamsharick regularly since 2009. Our company specializes in the renewable energies sector. Our projects cover a wide range of subjects, such as technical, legal and marketing texts from German into English.
A great deal of our projects have to be done in Across and in Trados 2009 and require adherence to numerous references and terminology lists. We could always count on Emal’s thorough research and availability, even for the most demanding jobs.

Ms. Katharina Krause
Managing Director
TL Translationes GmbH
Berlin, Germany

Mr Emal Ghamsharick has been working for us for about one year now, with a total of 8 tasks, comprising over 60,000 translated words.
He translates from English into German and has undertaken jobs on the following subject areas:
Business and Commerce, Marketing, Media and Creative, Law, Engineering and IT. The quality of his work has always been exquisite. We would recommend his services to anyone who needs English to German translations.

Ms. Beatris Serediuc
Lead Linguist Manager
Lingo24 Ltd
London, UK

Our company is a leading provider of business simulation software based in Berlin. We have been working with Emal Ghamsharick since 2008. He has translated the XML-based documentation for several of our software programs.
In 2012/11 he worked on our documentation over a period of 6 months, while also developing a set of style rules, maintaining a term base and translation memory and providing expertise on CAT software.

Dr. M. Schmies
Vesta Business Simulations
Berlin, Germany
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 31
(All PRO level)

Language (PRO)
German to English15
Pts in 1 more pair >
Top general fields (PRO)
Pts in 1 more fld >
Top specific fields (PRO)
Medical (general)8
Law: Contract(s)7
Electronics / Elect Eng4
Mechanics / Mech Engineering4
Law (general)4

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects4
With client feedback0
0 positive (0 entries)

Job type
Language pairs
German to English3
Specialty fields
Other fields
Electronics / Elect Eng2
Government / Politics1
Human Resources1
Medical: Health Care1
Keywords: Business, Commerce, Software, Power Generation, Finance, student, cheap, translation, computer, berlin, translator, translat, interp, übersetz, dolmetsch, englisch, deutsch, german, english, book, literature, billig, günstig, preiswert, schnell, fast, quick, service, love

Profile last updated
Jun 18

More translators and interpreters: English to German - German to English   More language pairs