ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

Member since Jun '07

Working languages:
English to Spanish
Spanish (monolingual)
Spanish to English

Availability today:
Not available

November 2009
SMTWTFS
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Lucia Colombino
Lawyer-Translator

Montevideo, Uruguay
Local time: 07:05 UYST (GMT-2)

Native in: Spanish Native in Spanish
Willingness
to Work Again

9 Positive entries

User message
Human rights, criminal law, religion
Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Social Science, Sociology, Ethics, etc.Law (general)
Government / PoliticsGeneral / Conversation / Greetings / Letters
Religion

KudoZ activity Questions answered: 412, Questions asked: 9 Easy / 49 PRO, PRO-level points: 667
Project History 23 projects entered    12 positive feedback from outsourcers

Blue Board entries made by this user  8 entries

Portfolio Sample translations submitted: 2

Glossaries lu, lu - cerveza, lu - ecoturismo, lu - espiritualidad/religión, lu - Law, lu-education/grants
Experience Years of translation experience: 3. Registered at ProZ.com: May 2007. Became a member: Jun 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credentials Spanish (Fundación Litterae, Argentina: Normativa del espa, verified)
Spanish (CLAEH, Montevideo, Taller de Escritura, 2008 , verified)
English to Spanish (Council for the International Exchange of Scholars, verified)
Spanish (Fac. de Derecho, Universidad de la República, Abo, verified)
Memberships N/A
TeamsSouthwards
Software MetaTexis, Microsoft Excel, Microsoft Word, PDF-XChange, Powerpoint, Wordfast
Conference participation Conference attended
Training sessions attended Word Para Traductores [download]
Trados Inicial - Intermedio [download]
Optimización de recursos para traductores autónomos [download]
Professional practices Lucia Colombino endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me

* More than 20 years experience of working as a lawyer, mainly as a Public Defender (criminal cases). Articles published in Revista Uruguaya de Derecho Procesal (journal of procedural law) and collaborated many years with the Anuario de Derecho Procesal (yearbook).

* Degree in law in Uruguay; part of undergraduate education in Wellesley College, USA. Fulbright Research Fellowship in topics of criminal procedure at the University of Alabama.

* Started translating in 2000 as part of my job description when working as educational advisor for Uruguayan students travelling to the United States. Full-time freelance translator since early 2007.

* Experience in the fields of human rights, international organizations, Catholic religious texts/spirituality, education, tourism.

* I translate into my native language and make a point of being particularly careful with grammar, punctuation and style.

* Recent courses:
- "Normativa del español y corrección de errores", distance course offered by Fundación Litterae of Buenos Aires (Spanish Grammar).
- Español neutro (Neutral Spanish), Widd Professional English
- 10th Annual Human Rights Seminar (UNESCO chair of the Universidad de la República)




Image and video hosting by TinyPic


The Río Uruguay meets the Paraná delta and they form the Río de la Plata
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 695
PRO-level pts: 667


Top languages (PRO)
English to Spanish567
Spanish to English84
Spanish16
Top general fields (PRO)
Other218
Law/Patents165
Art/Literary112
Social Sciences103
Medical20
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Law (general)153
Religion88
General / Conversation / Greetings / Letters60
Poetry & Literature52
Government / Politics36
Other36
Social Science, Sociology, Ethics, etc.35
Pts in 27 more flds >

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects23
With client feedback12
Corroborated12
100% positive (12 entries)
positive12
neutral0
negative0

Job type
Translation19
Proofreading/editing4
Language pairs
English to Spanish15
Spanish to English7
Specialty fields
Religion5
International Org/Dev/Coop5
Government / Politics3
Tourism & Travel3
Education / Pedagogy2
Nutrition1
Medical: Health Care1
Food & Dairy1
History1
Social Science, Sociology, Ethics, etc.1
Law (general)1
Cosmetics, Beauty1
Other fields
Telecom(munications)1
Games / Video Games / Gaming / Casino1
Keywords: English to Spanish translator, criminal procedure, employee benefits, exchange students, gender discrimination, grants, health plan, human rights, human smuggling, human trafficking, lawyer, Pro-Life texts, religion (Catholic), retirement plan, social sciences, social work, Spanish, spirituality, tourism, HIV, nutrition, birdwatching; traducciones de inglés a español, abogada, becas, ciencias sociales, derechos humanos, discriminación de género, español, intercambio estudiantil, plan de salud, plan de jubilación, procedimiento penal, textos y espiritualidad católica, trabajo social, trata de personas, tráfico de personas, turismo, VIH, nutrición, aves.

Profile last updated
Nov 23



More translators and interpreters: English to Spanish - Spanish to English   More language pairs