Working languages: English to Japanese | | Drozjp 5 years of medical translation Osaka, Osaka, Japan Local time: 04:46 JST (GMT+9)
Native in: Japanese | |
Translation has to be accurate and to flow naturally | Freelancer, Verified site user | | Translation, Editing/proofreading | | Specializes in: | | Medical: Instruments | Medical (general) |
| Also works in: | | Medical: Pharmaceuticals | Medical: Cardiology | | Cooking / Culinary | Marketing / Market Research | | Psychology | Cosmetics, Beauty |
More Less | | | | Questions answered: 42, Questions asked: 0 Easy / 0 PRO, PRO-level points: 100 | | Years of translation experience: 6. Registered at ProZ.com: May 2007. | | N/A | | N/A | | ATA, American Medical Writers Association (AMWA), Japan Society of Clinical Trials and Research | | Microsoft Excel, Microsoft Word, OpenOffice.org, SDL TRADOS, Wordfast | | CV will be submitted upon request | | Drozjp endorses ProZ.com's Professional Guidelines. | | About me
Translation Pair:
English to Japanese (medical and lab.device manuals)
Experience:
5 years of Medical translation (esp.orthopedic surgery)
-My experience in orthopedic surgery field extends from material test reports to surgical
techniques.
-The quality of my translation is especially appreciated by major Orthopaedic Device Manufacturers.
5 years of user manual translation for laboratory device
(eg. HPLC chiller, automated pipette, disruptor)
Recent projects:
-Research papers on intraarticular injection of hyaluronic acid
-Research papers on antimicrobial agents on certain infections
-Cytotoxicity and Guinea pig maximization test reports for medical devises
Dictionaries and reference books
Merriam Webster Ver.3.0, Collins Cobuild, Promedica (medical dictionary) Ver.3.0, English-Japanese Medical Dictionary Ver.12, The Yuhikaku Dictionary of Psychology, Netter Atlas of Human Anatomy, Principles of Anatomy and Physiology, Grant's Atrals of Anatomy, Dictionary for GMP Terminology, Terminology of Orthopaedics (6th edition), Terminologia Anatomica Japonica (13th edition), Handbook for Reading Medical Chart, JAMA (Japanese translated version), Nikkei Medical, Journal of Joint Surgery, and more.
Complete list can be found at;
http://booklog.jp/users/Droz/front/dm=&jm=&cate=345632
| This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
| Keywords: Medicine, Orthopedic Surgery, THA, TKA, UKA, PLIF, physical therapy, Pain management, NSAIDs, surgical techniques, intervertebral fusion devices. clinical trial, Intraarticular injection of hyaluronic acid, 人工股関節全置換術、人工膝関節全(単顆)置換術、理学療法、臨床試験、治験、ヒアルロン酸関節内注入
Profile last updated Jan 7 |