Member since Feb '04 Working languages: Japanese to English English to Japanese | | Nobu Legal & Medical Translation Ageo-shi, Saitama Local time: 12:11 JST (GMT+9)
Native in: Japanese | |
Freelancer, Verified member | | Blue Board: Legal Translation Limited Partnership | | Translation, Training | | Specializes in: | | Law: Contract(s) | Law (general) | | Medical (general) | Medical: Pharmaceuticals |
| Also works in: | | General / Conversation / Greetings / Letters | Business/Commerce (general) | | Computers: Software | Computers: Hardware | | Computers (general) | IT (Information Technology) | | Computers: Systems, Networks | Telecom(munications) |
More Less | | Questions answered: 20, Questions asked: 0 Easy / 6 PRO, PRO-level points: 19 | | Chemical, Engineering, Environment, Financial, Hardware, Legal, Medical, Proper Nouns | | OTHER-Fellow Academy | | Years of translation experience: 8. Registered at ProZ.com: Jan 2004. Became a member: Feb 2004. | | N/A | English to Japanese (National Council of Professional Translators) | | JAT | | Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS | | http://www.legaltranslation.biz | | About me
I specialize in legal and financial translation.
I always provide you with excellent translation.
Legal Results
Contract & Agreement:
Real property trust agreement, Real property lease agreement, Software license agreement, Software support agreement, Hardware support agreement, Non-disclosure agreement, Subscription agreement, Partnership agreement, Services agreement, Retirement agreement, Consulting service agreement, Advisary service agreement, Escrow agreement, Sales agreement, Asset purchase agreement
Other Legal Documents:
Complaints, legal opinions
Financial Results
Internal control related documents, Internal audit related documents, Investment judgment reports
Software Results
Manuals for security software application
Telecommunications Results
Specifications of telecommunications equipment | This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
Total pts earned: 19 (All PRO level)
| | Language (PRO) | | English to Japanese | 19 | | Top general fields (PRO) | | Law/Patents | 14 | | Bus/Financial | 5 | | Top specific fields (PRO) | | Law (general) | 8 | | Law: Contract(s) | 6 | | Finance (general) | 5 | See all points earned > |
| Keywords: agreement, contract, memorandum, agenda, articles of incorporation, code of conduct, certificate, insurance policy, real estate, real property, internal control, internal audit, investment judgment report, security software application, telecommunications equipment, 3D graphics card
Profile last updated Aug 3 |