The person shown here is a basic user of this site. He or she may be contacted directly for language-related services.
| Working languages: English to Dutch German to Dutch | | Nicole_BC 9 jaar ervaring als jurist in notariaat NA Local time: 23:17 PST (GMT-8)
Native in: Dutch | |
| Freelancer | | Translation, Editing/proofreading | | Specializes in: | | Law: Contract(s) | General / Conversation / Greetings / Letters | | Tourism & Travel | Law (general) | | Law: Taxation & Customs | Real Estate | | Surveying |
| Also works in: | | Finance (general) | Telecom(munications) | | Cooking / Culinary | Economics | | Insurance | Law: Patents, Trademarks, Copyright | | Management | Nutrition | | Religion |
More Less | | Questions answered: 22, Questions asked: 34 Easy / 210 PRO, PRO-level points: 40 | | algemeen, financieel, juridisch, NL>EN juridisch | | Years of translation experience: 4. Registered at ProZ.com: Jan 2004. | | N/A | | N/A | | N/A | | A4 Translations | | Microsoft Excel, SDL TRADOS | | http://www.a4translations.com | CV/Resume (DOC) | | About me
Ervaren op het gebied van juridische teksten. Nadat ik in Leiden rechten gestudeerd heb, ben ik 9 jaar werkzaam geweest als kandidaat-notaris. In deze tijd heb ik me gespecialiseerd op het gebied van het vennootschapsrecht en ben ik all-round geworden op de gebieden van het onroerend goed, de familiepraktijk en belastingrecht. Daarnaast heb ik ook het een en ander in de (agrarische) bedrijfsopvolging gedaan. Voorts ben ik 6 jaar lang bevoegd geweest om waar te nemen.
Sinds eind 2002 woon ik in Canada en heb ik me op het vertalen toegelegd (vanuit het Engels en Duits naar het Nederlands; tijdens mijn studie heb ik een jaar in Duitsland gestudeerd en spreek ook vloeiend Duits).
Al onze opdrachten worden accuraat behandeld en door een editor bekeken. | Keywords: jurist, lawyer, juridisch, legal, akte, deed, rechtbank, court, geboorteakte, birth certificate, toerisme, tourism,
Profile last updated May 27, 2008 |