ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

Member since Jun '07

Working languages:
English to Polish
Polish to English
Polish (monolingual)

Availability today:
Not available

November 2009
SMTWTFS
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Tomasz Kościuczuk - PROGRES
Professional translation services

Slupsk, Poland
Local time: 01:19 CET (GMT+1)

Native in: Polish Native in Polish
Willingness
to Work Again

6 Positive entries
Translator likelihood
of working again (LWA)

Overall
(4 entries)
5
Last 12 months
(2 entries)
5

User message
Professional
Account type Freelancer and outsourcer, Identity Verified Verified member
AffiliationsBlue Board: PROGRES Tłumaczenia
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization
Expertise
Specializes in:
Law (general)Law: Contract(s)
Finance (general)Energy / Power Generation
Education / PedagogyPsychology
Tourism & TravelCertificates, Diplomas, Licenses, CVs
Media / Multimedia

KudoZ activity Questions answered: 172, Questions asked: 1 Easy / 47 PRO, PRO-level points: 258
Project History 26 projects entered    2 positive feedback from outsourcers

Blue Board entries made by this user  10 entries

Payment method accepted Wire transfer, Money order
Year Established 1998
Currencies accepted Euro (eur), Polish zlotys (pln), U. S. dollars (usd)
Portfolio Sample translations submitted: 3

Experience Years of translation experience: 11. Registered at ProZ.com: Jun 2007. Became a member: Jun 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
English to Polish
Credentials English to Polish (Adam Mickiewicz University in Poznań, Poland, verified)
English to Polish (Koszalin Technical University, Poland, verified)
Polish to English (Adam Mickiewicz University in Poznań, Poland, verified)
Polish to English (Koszalin Technical University, Poland, verified)
Memberships Bałtyckie Stowarzyszenie Tłumaczy
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, MS Office Professional 2007, Open Office, Powerpoint
Website http://www.ProgresTranslations.eu
CV/Resume Polish (PDF), English (PDF)
Conference participation Conference attended
Professional practices PROGRES endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me

Professional ENG <-> POL freelance translator & interpreter, Native speaker of Polish, University eduction in English Philology, 11 years of experience on the translation market.

Other qualifications and professional expertise
“Progres” Translation Services – company owner, translator and interpreter (1998-to date)
Translator for Corporate Translation Services (Ireland) and Gdańskie Wydawnictwo Psychologiczne (currently)
Ustka Municipal Office – Spokesman (2005-2006)
Diploma for Members of Supervisory Boards in Companies Owned by the National Treasure (2007)
Vice Chairman of the Supervisory Board in a district heating company (2008-to date)
Member of the Programme Board for Polish Television Gdańsk (2008-to date)
Voluntary Assistant to a Member of Parliament (2008-to date)

My Clients
GDAŃSKIE WYDAWNICTWO PSYCHOLOGICZNE SP. Z O. O. (the largest Polish publishing house in the field of psychology and teaching; my references available upon request) –
- Christopher Day „A Passion for Teaching”
- Monica T. Whitty & Adrian N. Carr „Cyberspace Romance”
- Vern Jones i Louise Jones „Comprehensive Classroom Management” (w druku)

CORPORATE TRANSLATION SERVICES in Dublin (references available upon request) –
Ongoing cooperation in the field of translation services provided for Irish companies operating in the sectors of construction, electronics, housing, telecommunications, automotive industry and waste management:
- employment-related documents, e.g. work contracts, company policies, health and safety regulations, corporate governance documents;
- advertising materials and other marketing texts, e.g. leaflets, brochures, posters, texts for publishing on company websites;
- business letters;
- legal documents, e.g. company registration certificates, business contracts;
- localisation of websites, e.g. www.limceb.ie, www.myhome2let.ie, www.merlincarauctions.ie.

Major clients within the cooperation with CORPORATE TRANSLATION SERVICES (in alphabetical order):
Advance Pitstop, Aontec Security Technology, College Proteins Group, Dundalk Institute of Technology, Instant UpRight Ltd, Irish County and City Enterprise Boards, Irish County and City Enterprise Boards, L&S Structures Limited, Merlin Car Auctions, MyHome.ie, Mythen Construction Limited, Niscayah, NMS Mechanical Contractors, O2, Red Engineering Services, Roskell Limited, Vincentian Refugee Centre & Society of St Vincent De Paul in Dublin, Woodfab Timber Ltd


POMORSKA AGENCJA ROZWOJU REGIONALNEGO SA (references available upon request) –
In 2003 and 2004, the official translator for an EU project Phare 2001 “Promotion of Employment and Human Resources Development in the Warmińsko-Mazurskie Voivodeship”:
- translation of project documentation, e.g. annual and monthly reports, work sheets, guidelines and communications sent between consortium members.

POVIAT OFFICE IN SŁUPSK (references available upon request) –
Interpretation service during a number of meetings held between Polish local authorities and US representatives concerning the proposed construction of the anti-missile base in Redzikowo, Poland. Some of the visitors were: US Ambassador Victor Ashe and Gen. Henry Obering III.

Other major clients within the past two years (in alphabetical order):
Acciona Energia Sp. z o. o. (Poland), Biuro Tłumaczeń „Open” Marcin Mach (Poland), EHN-Poland Sp. z o. o. (Poland), Enterprise Solutions s. r. o. (Slovakia), Fundassist (Ireland), Gmina Słupsk, Hydro-Naval s. j. (Poland), Izabela Kłodzińska – Tłumacz przysięgły j. angielskiego (Poland), Kowalski Consulting Sp. z o. o. (Poland), Pierre Rene Sp. z o. o. (Poland), Polmor Sp. z o. o. (Poland), Przedsiębiorstwo Energetyki Cieplnej “Empec” Sp. z o. o. (Poland), Smallworld Translations (UK), Poviat Office in Słupsk (Poland)

skanuj0003mmmm.jpg        skanuj0002mmmm.jpg        skanuj0004mmmm.jpg


Looking forward to hearing from you!
Keywords: tłumacz, tlumacz, translator, interpreter, freelancer, tłumaczenia, tlumaczenia, translation, translations, interpretation, translation services, interpretation services, Progres Tlumaczenia, Progres Tłumaczenia, Progres Translations, Słupsk, Slupsk, Ustka, Koszalin, Sławno, Slawno, Lębork, Lebork, psychology, psychologia, education, edukacja, law, prawo, contracts, umowy, supervisory board, rada nadzorcza, resolution, uchwała, EU, UE, European Union, Unia Europejska, heating, ogrzewanie, power generation, wytwarzanie energii, cosmetics, kosmetyki, Kościuczuk, Kosciuczuk, tłumacz przysięgły, tlumacz przysiegly, sworn translator, tłumaczenia przysięgłe, sworn translations, authenticated translations, biuro tłumaczeń, biuro tlumaczen, agencja tłumaczeń, agencja tlumaczen, translation office, translation agency



Profile last updated
Nov 8



More translators and interpreters: English to Polish - Polish to English   More language pairs