ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

Member since Mar '08

Working languages:
English to Dutch
Spanish to Dutch
Dutch to English
Spanish to English
Asturian to Dutch

Muses Inc
When just the words are not enough

Netherlands
Local time: 07:31 CET (GMT+1)

Native in: Dutch Native in Dutch
Willingness to Work Again info
2 Positive entries

Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Website localization
Expertise
Specializes in:
PhilosophyArchaeology
Cinema, Film, TV, DramaPoetry & Literature
AnthropologyFolklore


Rates
English to Dutch - Rates: 0.08 - 0.12 EUR per word / 25 - 40 EUR per hour
Spanish to Dutch - Rates: 0.08 - 0.12 EUR per word / 25 - 40 EUR per hour
Dutch to English - Rates: 0.08 - 0.12 EUR per word / 25 - 40 EUR per hour
Spanish to English - Rates: 0.08 - 0.12 EUR per word / 25 - 40 EUR per hour
Asturian to Dutch - Rates: 0.09 - 0.14 EUR per word / 30 - 45 EUR per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 146, Questions answered: 114, Questions asked: 7
Blue Board entries made by this user  2 entries

Portfolio Sample translations submitted: 3
Glossaries Spaans-Nederlands | Spanish-Dutch
Experience Years of translation experience: 3. Registered at ProZ.com: Jun 2007. Became a member: Mar 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, GoLive, Powerpoint
Website http://www.muses-incorporated.com
About me

Translation - (Graphic & Web Design)

Specializations:
The Humanities (e.g. Philosophy, Archaeology, History, Literature, Poetry, Mythology, Musicology)
Scripts for TV and Movies
Tourism
Website Translation & Localization
General (e.g. Correspondence, Folder Material, Greeting Letters, &c.)

Translations:
Academic articles on archaeology in Spain, musicology, prose, essays into English and Dutch; websites; creation of content for websites; several scripts for film and television; general subjects.

About me:
After having studied Marketing & Design for a year, I went traveling. Because of my broad intellectual interests I decided to study Philosophy at Leiden University. I became involved with an Art Gallery in Rotterdam and a group of philosophers with whom I organized lectures and the “Rotterdam Philosophy Café”. In 2000 we did the short movie on the cynic philosopher of Sinope, “Diogenes in de Koopgoot”, for which I did research, script, direction and supervised the editing process.

During several years I was involved with the organization of Poetry International in Rotterdam. This gave me the opportunity to speak with poets, publishers and translators, and it inspired me to start translating myself. I worked in the Netherlands’ only poetry bookstore in Amsterdam: Perdu.

I moved on to The American Book Center (8 years), a surroundings where nearly all communication was in English, switching between Dutch and English required as second nature, and exposure to many aspects of American Culture inescapable. As a regular contributor to the quarterly newsletter I wrote about publications, writers and book-related subjects. Needless to say : I read a lot!

Learning Spanish I traveled through Spain. In La Rioja I made wine the traditional way and explored the region’s rich archaeological and historical heritage. I fell in love with Asturias though: its history, archaeology, geography, traditional and current music, ancestral traditions, nature, mythology, festivals, traditional architecture, tourist attractions, literature and current affairs. Meanwhile I have learnt the Asturian language from which I have translated several articles and (prose) essays.

Besides Translation Services, I offer Graphic & Web Design.

Languages Pairs:
English to Dutch | Spanish to Dutch | Asturian to Dutch | German to Dutch
Dutch to English | Spanish to English | Asturian to English

Keywords: english to dutch translation, español al holandés, translation, traducción, vertaling, vertaler, translator, traductor, scripts, film and tv, theater, humanities, social sciences, website localization, tourism, archaeology, español al inglés, asturiano al holandés, asturiano al inglés, asturianu, folk traditions


Profile last updated
May 18, 2010



More translators and interpreters: English to Dutch - Spanish to Dutch - Dutch to English   More language pairs