Member since Sep '02 Audio Greeting Video Greeting
Working languages:French to English  | October 2008 |  | | S | M | T | W | T | F | S |
|---|
| | | | 1 | 2 | 3 | 4 | | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | | |
| Amanda Grey The Word Perfectionist! France / Native in: English | Contact:  | |
| | Freelancer/Company, Verified member | | | Blue Board: Grey (Amanda Grey) | | | Translation, Interpreting, Training | | | Specializes in: | | Environment & Ecology | Automotive / Cars & Trucks | | Engineering (general) | Nuclear Eng/Sci | | International Org/Dev/Coop | Management | | Human Resources |
| Also works in: | | Business/Commerce (general) | Telecom(munications) | | Ships, Sailing, Maritime | Real Estate | | Paper / Paper Manufacturing | Marketing / Market Research | | IT (Information Technology) | Energy / Power Generation | | Construction / Civil Engineering | Advertising / Public Relations | | Automation & Robotics | Mechanics / Mech Engineering | | Manufacturing | Engineering: Industrial | | Electronics / Elect Eng | Tourism & Travel |
| | | French to English - Standard rate: 0.13 EUR per word / 50 EUR per hour | | | Questions answered: 261, Questions asked: 2 Easy / 240 PRO, PRO-level points: 460 | | 11 projects entered 5 positive feedback from outsourcers 1 positive feedback from colleagues | Project Details | Project Summary | Corroboration | Translation Volume: 7000 words Completed: Dec 2005 Languages: French to English | Personal Protective Equipment
Other | positive Blue Board outsourcer (50 to 100 entries): Amanda is a real professional in all aspects. | Translation Volume: 35000 words Completed: Dec 2005 Languages: French to English | University course on gearbox technology
Automotive / Cars & Trucks | No comment. | Translation Volume: 7000 words Completed: Oct 2005 Languages: French to English | animal rights brochure
Environment & Ecology | No comment. | Translation Volume: 5000 words Completed: Oct 2005 Languages: French to English | Food safety
Food & Dairy | No comment. | Translation Volume: 17400 words Completed: Sep 2005 Languages: French to English | Technical training manual
Nuclear Eng/Sci | positive Blue Board outsourcer (0 to 5 entries): No comment. | Translation Volume: 29000 words Completed: Sep 2005 Languages: French to English | Hydroelectric specifications
Energy / Power Generation | No comment.
Colleague feedback:
Maria Karra: I worked with Amanda on a large, highly technical text, and I was impressed with the quality of her work, her efficiency, and professionalism. | Translation Volume: 12000 words Completed: Jun 2005 Languages: French to English | Safety Equipment data sheets
Textiles / Clothing / Fashion | positive Blue Board outsourcer (0 to 5 entries): No comment. | Translation Volume: 10000 words Completed: May 2005 Languages: French to English | Annual report
Part of the DGAC annual report
Aerospace / Aviation / Space | No comment. | Translation Volume: 25000 words Completed: Mar 2005 Languages: French to English | Digital transmission manual
Telecom(munications) | positive Blue Board outsourcer (50 to 100 entries): No comment. | Translation Volume: 35000 words Completed: Jun 2004 Languages: French to English | Technical manual
Ships, Sailing, Maritime | No comment. | Translation Volume: 15000 words Timeline: Jan '03 to Dec '05 Languages: French to English | Press releases
Journalism | positive Blue Board outsourcer (20 to 50 entries): No comment. |
| | | Euro (eur), U. S. dollars (usd) | | | http://www.amandagrey.com, CV/Resume | | Sample translations submitted: 1| French to English: Automation | Source text - French La modification du circuit existant permet de mélanger les briques de la couche de pied parmi les briques des autres couches.
La modification consiste à ajouter un convoyeur Co à l’amont du convoyeur C1 actuel. Le convoyeur Co est muni d’une butée d’arrêt des briques et d’un système de retenue d’une rangée de brique.
Afin d’installer ce matériel, il est nécessaire de déposer l’actuel pack rotator, la pince P2, la table fixe à l’arrière du convoyeur C1 et de modifier le pas de pèlerin du convoyeur C1.
La pince P1 prend les couches sur le convoyeur à lattes et les dépose sur le convoyeur Co s’il s’agit d’une couche de pied et sur le convoyeur C1 pour les autres couches. La couche de pied est amenée contre la butée d’arrêt contre laquelle les produits patinent. On introduit sur C1 une ou deux rangées de briques de pied par couche normale. Quand les convoyeurs Co et C1 sont à l’arrêt, la butée de retenue se lève et les convoyeurs démarrent. Quand la rangée est évacuée, les convoyeurs stoppent, le système de retenue vient pincer la première rangée de brique que l’on garde sur le convoyeur C1. Le convoyeur C1 évacue la rangée de brique de pied et la butée d’arrêt descend. Le système de retenue relâche la rangée de briques et le convoyeur Co amène les produits au patinage contre la butée.
| Translation - English The modification to the existing circuit is used to mix the bricks in the bottom layer with the bricks in other layers.
The modification consists of adding a conveyor C0, upstream of the current conveyor C1. Conveyor C0 is fitted with a limit stop for bricks and a holding system for a row of bricks.
In order to install this equipment, it is necessary to remove the current rotator pack, the gripper P2, the fixed table behind conveyor C1 and to modify the step feeder on conveyor C1.
Gripper P1 takes the layers on the slat conveyor and places them on conveyor C0 if it is a bottom layer and on conveyor C1 for the other layers. The bottom layer is brought against the limit stop against where the products are held. One or two rows of bottom-layer bricks are introduced onto C1 in a normal layer. When the conveyors C0 and C1 are stopped, the holding stop rises and the conveyors start. When the row has been evacuated, the conveyors stop, the holding system grips the first row of bricks which is held on conveyor C1. Conveyor C1 evacuates the row of bottom-layer bricks and the limit stop is lowered. The holding system releases the row of bricks and conveyor C0 brings the held products against the limit stop.
|
| | | PPE | | | APROTRAD | | | | | | BA-Dublin City University | | | Years of translation experience: 17. Registered at ProZ.com: May 2000. Became a member: Sep 2002. | | | French to English (Dublin City University, Ireland) French to English (Dublin City University)
| | | Samandra | | | APROTRAD | | | Adobe Acrobat, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast | | | | | | http://www.amandagrey.com, CV/Resume | | | Amanda Grey endorses ProZ.com's Professional Guidelines. | | About me
BA Hons (1989) in Applied Languages (French & German) Dublin City University, Ireland.
Native English speaker living in France (perfectly bilingual).
More than 15 years experience in technical translation and interpreting.
Also English language coaching for professionals.
Freelance since February 1999.
Specializing in:
Health, safety & environmental protection and industrial ecology (waste management, water, etc.), human resources, marketing, management, automotive engineering, mechanics, automation, etc...
Also interpreting (conference and bilateral).
Agency rates from € 0.10 / source word.
Member of APROTRAD (Association Professionnelle des Métiers de la Traduction)
I only accept jobs I am 100% sure of completing, in quality and on time. | This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.
| Project History Summary |
|---|
| Total projects | 11 | | With client feedback | 5 | | Corroborated | 6 | | | 100% positive (5 entries) | positive | 5 | neutral | 0 | negative | 0 |
| Job type | | Translation | 11 | | | Language pairs | | French to English | 11 | | | Specialty fields | | Telecom(munications) | 1 | | Ships, Sailing, Maritime | 1 | | Energy / Power Generation | 1 | | Nuclear Eng/Sci | 1 | | Environment & Ecology | 1 | | Automotive / Cars & Trucks | 1 | | | Other fields | | Journalism | 1 | | Aerospace / Aviation / Space | 1 | | Textiles / Clothing / Fashion | 1 | | Food & Dairy | 1 | | Other | 1 |
|
| Keywords: French, translation, technical, engineering, mechanics, automation, humanitarian, industrial processes, safety, PPE, human resources, marketing, printing, packaging, ecology, internet, environment, civil protection, security, France, interpreting, English lessons, training
This profile has received 471 visits in the last month, from a total of 232 visitors |