ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

Member since Jan '07

Working languages:
English to Portuguese
Spanish to Portuguese
German to Portuguese
French to Portuguese
Portuguese (monolingual)

Sónia Tavares
Technical Expertise, Team Work available

Portugal
Local time: 10:15 WEST (GMT+1)

Native in: Portuguese (Variant: European/Portugal) Native in Portuguese
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
15 positive entries

Account type Freelancer
Affiliations Blue Board: Sónia Tavares ( formerly InforTrad )
Services Translation, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Post-editing, Training
Expertise
Specializes in:
Automotive / Cars & TrucksMechanics / Mech Engineering
Engineering: IndustrialPetroleum Eng/Sci
MetrologyMetallurgy / Casting
Poetry & LiteratureLinguistics
Computers: SoftwareComputers: Hardware

Preferred currency EUR
Project History 6 projects entered    2 positive feedback from outsourcers

Payment methods accepted Wire transfer, Moneybookers
Glossaries My Glossary
Translation education Master's degree - University of Porto, Portugal
Experience Years of translation experience: 14. Registered at ProZ.com: Feb 2004. Became a member: Jan 2007.
Credentials English to Portuguese (FLUP)
German to Portuguese (FLUP)
Portuguese (FLUP)
Memberships CLUP, APT
TeamsTechnical Manuals Experts, sonbrija
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Adobe Acrobat 6.0, McAfee VirusScan, Microsoft Office XP, WinRar / WinZip, Powerpoint, SDL TRADOS
CV/Resume English (PDF)
Professional practices Sónia Tavares endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me
TRANSLATION - PROOFREADING - EDITING - POST-EDITING
FIELDS
Technical Manuals, Mechanical Industry/Engineering, Cars, Trucks, Buses, Tractors, Heavy/Light Machinery, Horology, Train Industry, Oil Industry, Declarations of Conformity, ISO, TÜV, DIN, EURO, Legal Directives, Legal documents/Notary documents, Certificates

ABOUT ME
- 14 years working as a full-time technical translator
- Certified Pro Translator (according to the EN 15038 standard)
- Degree in Foreign Languages (FLUP)
- Master Degree in Portuguese Linguistics (FLUP)
- Compliance (deadlines, client's requests, quality)
- Team Work Available (Sandra Gasalho - http://www.proz.com/profile/599530)

SDL Trados Studio 2011
English, Spanish, French, German>Portuguese CONTACT INFO:
Email:sontrad@gmail.com Cell: +351 939 952 772
Keywords: Technical Manuals, Mechanical Industry, Engineering, Automotive, Software and Hardware, Localization, Legal Contracts, Marketing, Banking, Alternative Medicine, Spanish, English, Portuguese, French, Bus, Car, Truck, Tractor, Native Portuguese Translator, Portugal, Certified, Sprinklers, Oil, Cellphone


Profile last updated
Jul 29