ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace


Working languages:
Russian to English
English to Russian
Polish to English
Japanese to English
Belarusian to English

Japan Translate - Japan Translate
10 years in Banking and Finance

NA
Local time: 22:40 GMT (GMT+0)

Native in: Russian Native in Russian, Belarusian Native in Belarusian
Willingness
to Work Again

1 Positive entry

Account type Freelancer and outsourcer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Interpreting
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Finance (general)
InsuranceInvestment / Securities
LinguisticsMedical: Health Care
Medical: Pharmaceuticals

Rates
Russian to English - Standard rate: 0.07 GBP per word / 35 GBP per hour
English to Russian - Standard rate: 0.07 GBP per word / 35 GBP per hour
Polish to English - Standard rate: 0.07 GBP per word / 35 GBP per hour
Japanese to English - Standard rate: 0.07 GBP per word / 30 GBP per hour
Belarusian to English - Standard rate: 0.07 GBP per word / 35 GBP per hour

KudoZ activity Questions answered: 0, Questions asked: 0 Easy / 0 PRO
Company Size <3 employees
Year Established 1999
Currencies accepted Euro (eur), U. S. dollars (usd)
Translation education OTHER-Clare College, Cambridge (UK)
Experience Years of translation experience: 10. Registered at ProZ.com: Feb 2004. Became a member: Mar 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Belarusian to English (MITI (UK))
English to Russian (MITI (UK))
Polish to English (MITI (UK))
Russian to English (MITI (UK))
Memberships ITI
Software Powerpoint, SDL TRADOS
Website http://www.japan-translate.co.uk
CV/Resume CV/Resume (DOC)
About me

- Finance (banking/securities/accounts and insurance)
- Law (legal documents/contracts)
- EU Matters
- Company Reports (annual reports, general reports/profiles)
- Medical & Pharmaceutical (including alternative therapies)
- Marketing & Media (including film/video)
- Oil & Gas


I joined my husband Matthew Edwards as a Partner of Japan Translate in 2002. Born in Minsk, Belarus, I obtained a Diploma in Russian Philology and Classics at the Belarusian State University, following which I gained an MPhil (First Class) in European Literature from Cambridge University in 1994.

I began my professional career in the financial sector, working in London, Boston and Dallas in the fields of reinsurance and investment banking. English is my language of habitual use, and Russian and Belarusian (my mother tongues), are my active translation and interpreting languages in addition to which I am fluent in Polish and have a good command of other Slavonic languages, as well as German. I am also a qualified Member of the Institute of Translation & Interpreting.

In addition to finance, I have a thorough knowledge of medicine and am a qualified Homeopath (Member of the Lakeland College of Homoeopathy).

Japan Translate was established in April 2001 by Matthew Edwards, the Senior Partner.

Matthew has been closely involved with Japan for over 15 years. After graduating with a First Class Honours degree in Japanese from Cambridge University in 1994, Matthew worked for a number of years in the reinsurance industry, specialising in the Japanese market. This involved frequent trips to Tokyo and first-hand familiarisation with the world of Japanese business. Matthew subsequently worked for the Investor Relations division of a major Japanese consumer electronics firm.

Matthew is a qualified Member of the Institute of Translation & Interpreting (for Japanese to English translation) and a Member of the Institute of Linguists, as well as an Associate of the Chartered Insurance Institute.
Keywords: Finance, Banking, Accounts, Annual Reports, Insurance, Reinsurance, Oil & Gas, Medical, Clinical Trials, Homeopathy, EU, European Commission

Profile last updated
Sep 28