Working languages: English to FrenchItalian to FrenchSpanish to French French to ArabicArabic to FrenchFrench to English | Ikaruss Localization & Technical Translation NA Local time: 11:54 WET (GMT+0)
Native in: French  , Arabic | | Willingness to Work Again  | No feedback collected |
| | | |
| Freelancer | | Translation | | Specializes in: | | Automotive / Cars & Trucks | Mechanics / Mech Engineering | | Law (general) | Law: Contract(s) | | Investment / Securities | Finance (general) | | Engineering (general) | Construction / Civil Engineering | | Business/Commerce (general) | Telecom(munications) |
| Also works in: | | Accounting | Law: Patents, Trademarks, Copyright | | Linguistics | Management | | Marketing / Market Research | Materials (Plastics, Ceramics, etc.) | | Mathematics & Statistics | Media / Multimedia | | Medical: Instruments | Mining & Minerals / Gems | | Law: Taxation & Customs | Transport / Transportation / Shipping | | Computers (general) | Manufacturing | | Internet, e-Commerce | International Org/Dev/Coop | | Advertising / Public Relations | Agriculture | | Architecture | Computers: Hardware | | Computers: Software | Computers: Systems, Networks | | Economics | Electronics / Elect Eng | | Engineering: Industrial | Environment & Ecology | | Games / Video Games / Gaming / Casino | IT (Information Technology) | | Insurance | Automation & Robotics |
More Less | English to French - Standard rate: 0.05 EUR per word / 15 EUR per hour Italian to French - Standard rate: 0.07 EUR per word / 25 EUR per hour Spanish to French - Standard rate: 0.07 EUR per word / 30 EUR per hour French to Arabic - Standard rate: 0.08 EUR per word / 25 EUR per hour Arabic to French - Standard rate: 0.06 EUR per word / 20 EUR per hour French to English - Standard rate: 0.07 EUR per word / 30 EUR per hour More Less | | PRO-level points: 538, Questions answered: 379, Questions asked: 16 | 3 projects entered | Project Details | Project Summary | Corroboration | Translation Volume: 230 chars Completed: Feb 2006 Languages: English to French | Geology - Exploration - Seismic Work
Claire Messoussa
Geology, Mining & Minerals / Gems, Petroleum Eng/Sci | No comment. | Translation Volume: 5000 words Completed: May 2005 Languages: English to French | Hotel Veneto Roma
Marketing / Market Research, Tourism & Travel | No comment. | Translation Volume: 11000 words Completed: Feb 2005 Languages: English to French | AutoCad files + word documents
Construction / Civil Engineering, Energy / Power Generation | No comment. |
More Less | Sample translations submitted: 1 | French to English: Le groupe s’est hissé au quatrième rang mondial de l’industrie pétrolière | Source text - French AU ROYAUME des «majors» du pétrole, Total n’est pas encore un géant. Mais il gagne année après année ses galons de joueur majeur, et gagnant.
Le tour de force de Total est de s’être hissé au rang de numéro quatre de l’industrie pétrolière—devant le numéro deux américain, ChevronTexaco—en étant presque absent des Etats-Unis, premier pays consommateur et qui demeure l’un des plus gros producteurs de pétrole.
« Contrairement à Shell, Exxon ou BP, la production de Total ne baisse pas, souligne Antoine Leurent, analyste de KBC Securities. Le groupe a eu une politique constante en matière d’exploration-production (…) et l’intelligence de conserver des gens qui détenaient le savoir-faire, notamment chez Elf, au contraire de Shell, qui a licencié de dixaines de milliers de personnes. »
Résultat: «Total est celui qui présente la meilleure visibilité, car il a continue à investir en bas de cycle», renchérit Aymeric de Villaret, chez SG Securities.
M. Desmarest a ainsi pu tranquillement annoncer, Mercredi 18 février, «une nouvelle période de cinq ans, 2004-2008, au cours de laquelle nous nous sommes fixé pour objectif de faire croître nos productions de 4% par an.»
Certains analystes faisaient remarquer, Jeudi, que cela traduisait un ralentissement, par rapport aux 5% de rythme annuel généré ces cinq dernières années.
Mais tandis que Shell se débat avec les consequences d’une revision à la baisse de 20% de ses reserves prouvées, Total affirme que les siennes vont continuer à progresser de 2% par an…
| Translation - English In the kingdom of oil’s “major players,” Total has yet to become a giant. Yet year after year it earns its stripes as a player and as a winner.
Total’s tour de force lies in having risen to the place of fourth-ranking company in the oil industry, ahead of America’s second largest oil company, ChevronTexaco. This is in spite of Total’s virtual absence in the United States, the leading consumer and one of the largest oil producers.
“Contrary to that of Shell, Exxon or BP, Total’s production is not in decline,” stated Antoine Leurent, an analyst for KBC Securities. “The group has followed a consistent policy in regards to exploration and production…and, unlike Shell, which has laid off tens of thousands of employees, has had the good sense to keep people who have the necessary know-how—especially those from Elf.”
The result is that “Total is the company which presents the best visibility because they continued to invest during periods of economic slowdown,” added Aymeric de Villaret at SG Securities.
Mr. Desmarest was thus able to announce on Wednesday, February 18 “a new five-year period, from 2004 to 2008, during which we have made it our goal to expand production by 4% each year.”
Some analysts noted on Thursday that that meant a slowdown to the tune of 5% of the annual pace of the last five years.
But while Shell is struggling with the consequences of a 20% downward revision of its proved reserves, Total insists that theirs will continue to expand by 2% per year… | More Less | | Army, Cooking, Documentation, Finance, General, Industry, Legal, Maritime, Medical, other | | PhD - Ecole Mohammadia d'Ing�nieurs | | Years of translation experience: 6. Registered at ProZ.com: Feb 2004. | | N/A | English to French (LASH) French to English (LASH) | | N/A | | Adobe Acrobat, Adobe Fireworks, Adobe Pagemaker, Adobe photoshop, AutoCad 2004, DreamWeaver, FrontPage, Microsoft Office, Microsoft Project, Powerpoint, QuarkXPress, SDL TRADOS, SDLX | | http://www.freelang.com/dictionnaire/angtech_mar.html | | Keywords: Advertising and Public Relations Publicit� Literary translations Traductions litteraires medical med�cine legal juridique arts art literary litteraire web sites sites web journalism journalisme aerospace aerospatiale communication politics politique EU Europe Banque Mondiale World Bank Organization localization hotels food and menus tourisme bijoux jewelery design fashion/Haute Couture mode finance banking banque marketing press communiques pressehistory histoire Paris
copywriting adaptation redaction children's-books art-literature artists photography cuisine vins interior design CV human ressources ressources humaines sciences sociales pays emergants Maroc Morocco French English Spanish Italian Arabic software localization multimedia marketing computer technology user manual press release annual report social sciences international trade environment Engineering hydraulics Industry cars agreements propectus rapports reports Finance hareholders' agrements, security assignment contracts Teamwork
Profile last updated Nov 4, 2007 |