ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
The person shown here is a basic user of this site. He or she may be contacted directly for language-related services.


Working languages:
German to English
German to Tagalog
Japanese to Tagalog

Jonats

NA
Local time: 11:49 PHT (GMT+8)

Native in: Tagalog Native in Tagalog
Willingness to Work Again info
No feedback collected

Account type Freelancer
Services Translation
Expertise
Specializes in:
Chemistry; Chem Sci/EngEngineering (general)
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 16
Experience Years of translation experience: 2. Registered at ProZ.com: Jul 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
CV/Resume CV/Resume (PDF)
About me
I am a chemical engineer with a 21-year career in teaching, research and administration. I learned German as a student of the University of the Philippines and as a Stipendiat at the Goethe-Institut Mannheim.

My specialization as an chemical engineer is reactor design but I can translate a wide range of technical and scientific literature from German to English and Tagalog.

I also studied at the Tokyo Institute of Technology where I obtained my Ph.D. and a knowledge of Japanese. I can also translate chemical literature from Japanese to English and Tagalog.
Keywords: translation, technical, German to English or Tagalog, Japanese to English or Tagalog, Chemical Engineering, chemistry, manuals


Profile last updated
May 25, 2009