ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
The person shown here is a ProZ.com member. He or she may be contacted directly for language-related services.

Member since Apr '06

Working languages:
English to French
French to English
Japanese to French
Japanese to English

kanda
Long experience in journalism&marketing

NA
Local time: 07:34 CET (GMT+1)

Native in: French Native in French, English Native in English

Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Interpreting
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)International Org/Dev/Coop
Marketing / Market ResearchMedia / Multimedia
Medical (general)Medical: Health Care
Philosophy

Rates
English to French - Rates: 0.07 - 0.10 EUR per word / 35 - 40 EUR per hour
French to English - Rates: 0.07 - 0.10 EUR per word / 35 - 40 EUR per hour
Japanese to French - Rates: 0.07 - 0.10 EUR per word / 35 - 40 EUR per hour
Japanese to English - Rates: 0.07 - 0.10 EUR per word / 35 - 40 EUR per hour
KudoZ activity Questions answered: 0, Questions asked: 0 Easy / 0 PRO
Translation education BA-School of oriental languages/Japanese literature and translation
Experience Years of translation experience: 8. Registered at ProZ.com: Feb 2004. Became a member: Apr 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
CV/Resume CV/Resume (DOC)
About me

French national based in Paris,with 8 years experience in Japanese press article, essays and medical translations. I have a BA in Japanese language and literature and a two year research diploma from Tokyo University. I graduated from an English High School and McGill School of Music in Montreal, Canada.

I also offer services in Japanese to French or Japanese to English interpreting (consecutive) in Paris (experience in the Japanese media, and frequently as a free lance interpreter for a Japanese environmental organisation visiting French ministries).

My fields of expertise are :

Essays:
I have just achieved the translation of a 267 page essay from Japanese to English on Japanese current economic crisis.

Finance/Business/Marketing/Corporate Press release:

Within an international strategy consulting firm I was in charge of market or topical research and reports on topics such as the global wine market, European enlargment, liberalisation of the EU energy market, e-commerce, e-business,e-government among others, and the translation of proposal and marketing documents.
Various missions as a free lancer in this field.

Journalism:
I have worked extensively with Japanese press organisations and NHK Broadcasting corporation, as a research assistant, translator and interpreter. My missions covered social affairs, education, economy and politics.
Various missions as a free lancer in this field.

Education and sciences:
I have held a two year position at the OECD with proofreading and translating assignments on education, science and technology.
Various missions as a free lancer in this field.

Clinical Studies:
I have translated a book on nutrition and cancer prevention from English to French (mainly made up of researches and studies conducted by major US medical schools) that was published by Calmann-Levy.

I have held a one year position at a French medical center, as a translator and research assistant of medical researches on hepatitis C and HIV virus transmission from various English medical sources such as medical reviews as well as Japanese surveys.
Various missions as a free lancer in this field.

Currently working on a novel translation project
Keywords: Japanese to French English to French Economy Essay Newspaper articles Medical researches Philosophy literature

Profile last updated
Oct 21