Working languages:
English to Ukrainian
English to Russian
Ukrainian to English

Oleksandr Olesnevych
Quality and Reliability

Lviv, Galicia, Ukraine
Local time: 10:27 EEST (GMT+3)

Native in: Ukrainian Native in Ukrainian
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
Blue Board affiliation:
Services Translation, Interpreting, Project management
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
EconomicsFood & Drink
Law (general)Law: Contract(s)
ManagementMedical (general)
Government / PoliticsMilitary / Defense

Rates
English to Ukrainian - Rates: 0.05 - 0.08 EUR per word / 15 - 20 EUR per hour

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1, Questions asked: 2
Project History 0 projects entered
Portfolio Sample translations submitted: 7
Translation education Bachelor's degree - Ivan Franko University of Lviv, Ukraine
Experience Years of experience: 30. Registered at ProZ.com: Jul 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Website http://www.inter-trans.biz
Events and training
Powwows attended
Bio

TRANSLATION/INTERPRETING EXPERIENCE

World Wide Language Resources (UK). The UK Ministry of Defence’s Training Mission in Ukraine (Operation Orbital). Interpreted and translated
for MoD instructors. Languages: English, Ukrainian. Jun 2020 – Dec 2021.

Linguist Ltd. (Ukraine). Canadian Armed Forces Joint Task Force-Ukraine (Operation
Unifier). On-call interpreter. Languages:
English, Ukrainian. Nov 2017 – Sep 2021.  

thebigword. Defence and International Security Division (UK). The UK Ministry of Defence’s Training Mission in
Ukraine (Operation Orbital). Increasing
Ukraine’s
defensive capacity and awareness of tactical situations on the ground. Interpreted
and translated for MoD instructors. Languages: English, Ukrainian. Mar 2015 – Mar 2020.

Optics for Hire (USA). Translation and interpreting for
international group of engineers engaged in the design and prototyping of
opto-mechanical and electronic systems. Position based in Ukraine. Languages:
English, Ukrainian, and Russian. Jun 2009
– Sep 2014.

Ukrainian Federation of America
(USA).
Translation of books on economics, management,
business, international investment, etc. Languages: English and Ukrainian. Jan 1997 – Dec 2008.

“ODECA” Consulting and Investment Company (Holland). Bread and confectionary production, technological equipment for bakeries,
food processing, human resources management, organization of production, etc.
Translator and interpreter.
Languages: English, Russian, Polish, and Ukrainian.
Jan
2005 – Aug 2007

Professional Resources
International, Inc. (USA)/PRI-Ukraine.
Work on ‘as needed
basis’. T
ranslations of
documentation, newspaper articles and commercial films of general medical
matter. Languages: English, Ukrainian, and Russian. Feb 2006 – Feb 2007

John Seifert Architects Limited (UK/Ukraine). Ad hoc translations of legal documents, contracts,
articles and ads. Languages: English and Ukrainian. Nov 2005-Aug 2006

Linguistic Centre (Ukraine). Translation and
Interpreting Service (Lviv,
Ukraine). Work
on ‘as needed basis’. Translation of technical, medical, scientific, financial
and legal texts. Languages: English, Ukrainian, and Russian. Sep 2004 – Apr
2006

Refugee Legal Center (Dover, UK).
Work on ‘as needed’ basis. Interpreting face-to-face and telephone
interviews of the RLC caseworkers with individuals seeking asylum in the United Kingdom.
Translation of legal and medical documents. Languages: English, Russian, and
Ukrainian. Jan 2003 – Jan 2004  

“Electron” Concern (Lviv, Ukraine). Television plant, Special Technological
Department. Translator and interpreter. Translations for “Toshiba” (Japan).
Television production line installation project. Languages: English and
Russian. Jul 1987 – Sep 1989

Electric Lamp Plant “Iskra” (Lviv, Ukraine).
Translator
and interpreter. Translations for “Corning Glass
Works” (USA).
Glass-melting furnace repair project. Languages: English and Russian. Sep 1984 – Nov 1985

Lviv State University. Department
of Physics. Translator. Translations in non-linear optics and semiconductor
physics. Languages: English, Russian, and Ukrainian. Oct 1980 – Sep 1984

Chamber of Commerce and
Industry of the USSR.
Lviv Branch. Translator. Work on ‘as needed’ basis.
Translations in electronics, microelectronics, mechanics, chemistry and
chemical technology, economics, etc. Languages: English and Russian. 1983-1990.

PUBLISHED TRANSLATIONS FROM ENGLISH INTO UKRAINIAN             (In Co-Authorship)


A. Samuelson, W. D. Nordhaus. Microeconomics. 14th edition. McGraw-Hill, Inc.,
1992.  Ukrainian translation: Kyiv,
‘Osnovy’ Publishing House, 1998.

Franklin R. Root. International Trade and Investment. 7th
edition. South-Western Publishing Co., 1994. Ukrainian translation: Kyiv,
‘Osnovy’ Publishing House, 1998.

Ricki W. Griffin. Fundamentals of Management: Core Concepts and
Applications. 2nd edition. Houghton Mifflin Company. Boston, New York, 2000.
Ukrainian translation: ‘BAK’ Publishing House, Lviv, 2001.

Gerald M. Meier. The International Environment of Business. Stanford
University. Oxford University Press, 1998. Ukrainian translation: “Lybid’”
Publishing House, Kyiv, 2002.

Leading Issues in Economic Development. 7th edition. Gerald
M. Meier, Stanford University. James E. Rauch, University of California, San
Diego. Oxford University Press, 2000. Ukrainian translation: “Lybid’”
Publishing House, Kyiv, 2003.

H. J. de Blij, Peter O. Muller. Geography. Realms, Regions and Concepts. John,
Wiley & Sons, Inc. 10th edition, 2002. Ukrainian translation: “Lybid’”
Publishing House, Kyiv, 2004.

Metro Retail Compendium 2007/2008. The Spirit of Commerce. Metro Group
GmbH. Ukrainian translation:
‘“Standart”
Agency’
, Kyiv,
2008.

Manfred Krafft, Murali K. Mantrala (Editors). Retailing in the 21st Century. Current and Future Trends. Springer,
2006. Ukrainian translation: ‘“Standart” Agency’, Kyiv 2008.

Keywords: Ukrainian to English, Russian to English, English to Ukrainian, English to Russian, English to Ukrainian translation, English to Russian translation, Russian translator in Lviv, Russian interpreter in Lviv, Ukrainian translator in Lviv, Ukrainian interpreter in Lviv. See more.Ukrainian to English, Russian to English, English to Ukrainian, English to Russian, English to Ukrainian translation, English to Russian translation, Russian translator in Lviv, Russian interpreter in Lviv, Ukrainian translator in Lviv, Ukrainian interpreter in Lviv, jobs with Russian language, jobs with Ukrainian language, Ukrainian-English translators, Russian-English translator, English-Ukrainian translator, English-Russian translator, English-Ukrainian translations, English-Russian translations, Ukrainian-English interpreter, Russian-English interpreter, English-Ukrainian interpreter, English-Russian interpreter, Ukrainian translation, Russian translation, Ukrainian-Russian translator, Russian-Ukrainsan translator.. See less.


Profile last updated
Nov 18, 2022