ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas


Working languages:
English to Polish
Polish to English

Magdalena Rej
Devil is in the detail...

NA
Local time: 05:53 CEST (GMT+2)

Native in: Polish
Willingness to Work Again info
No feedback collected

User message
Quality, quality, quality...
Account type Freelancer, Identity Verified Verified site user
Affiliations Blue Board: Expert Language Solutions Ltd
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Subtitling, Desktop publishing
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Construction / Civil Engineering
Education / PedagogyFinance (general)
FisheriesMedical: Health Care
Law: Taxation & CustomsLaw: Contract(s)
Media / MultimediaTourism & Travel

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 3
Translation education Master's degree - University of Warsaw
Experience Years of translation experience: 7. Registered at ProZ.com: Aug 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Polish to English (Sworn Translator , verified)
English to Polish (Sworn Translator , verified)
Memberships TEPIS, ITIA
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, FrameMaker, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, ABBYY Fine Reader 9.0 Professional, Adobe Acrobat 8.0 Professional, Pagemaker, Powerpoint, QuarkXPress, SDL TRADOS, SDLX
Articles Author of 6 articles

CV/Resume English (PDF)
Professional practices Magdalena Rej endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me
No content specified
Keywords: translation, proofreading, review, quality assurance, QA, polish translation, english translation, sworn translator, specialist translation, EU legal instruments, legal, human resources, medical, technical, polish-english translation, english-polish translation.


Profile last updated
Mar 18, 2010



More translators and interpreters: English to Polish - Polish to English   More language pairs