ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

Member since Jan '12

Working languages:
Polish to English
English to Polish
Korean to English
Russian to English
Korean to Polish

Agnieszka Rytych-Foster
Experienced polyglot

Boston, Massachusetts, United States
Local time: 02:57 EDT (GMT-4)

Native in: Polish Native in Polish

  Display standardized information
About me
Polish < > English Russian > and Korean > English/Polish

Specialties:
• Medical (Clinical Studies, Medical Articles, Devices)
• Legal (Contracts, Environmental Regulations, Corporate Law)
• Patents
• Government Documentation (EU, immigration, and international relations)
• Technical, IT
• Education
• Personal Documentation (certificates, transcripts etc.)

Services:
Translation, Editing, Proofreading, Localization, Abstracting, Linguistic Evaluation, Voice Talent

Profile:
• Full-time freelance translation services for firms in the USA, EU, Russia, South Korea, and elsewhere - 2003 to present
• Professional translation experience in medical, legal, IT, technical, patent, government documentation, and general business
• Former inhabitant of Great Britain, South Korea, and Russia
• Native language is Polish

Education
• Graduate of Warsaw University, Poland – M.A. in Korean Studies, July 1998
• Korean language program at Korea University, Seoul, Korea, 1997
• Russian secondary education at a Moscow high school, graduated 1990
• Polish secondary education at Polish Embassy High School in Moscow, graduated 1991
Other:
• Harvard Extension School, Cambridge, USA – courses: Modern Physics For Non-Scientists, Language and the Study of Language, Italian, and Environmental Sustainability (present, M.A. Program)

Professional Association and Certification
• Active Member of ATA, ATA-Certified (English > Polish)
Translation Memory Software
• Trados Freelance 2007, Trados Studio, Wordfast Pro

Translation Experience
Previous projects have included:
• Medical, legal, technical, patent, general business, government documentation and other translation and editing projects for many US and UK-based translation agencies and direct clients – ongoing cooperation (reference available upon request)
• Legal documentation pertaining to environmental protection (national environmental policies, laws, and regulations) for various clients, such as ENHESA, a global environmental, health and safety consultancy, since 2008 − ongoing
• Government directives, decisions and other documents related to Poland’s accession to the European Union
• Localization of a computer system interface for Daewoo Insurance Company, related documentation and user manuals (Korean > Polish, English > Polish) involving close cooperation with the IT Team
• Various insurance documents for Daewoo Insurance Company (Polish < > Korean, Polish < > English)
• Business documentation for Daewoo Electronics Poland, including user manuals, technical specifications, marketing materials, and business plans (English < > Polish, Korean > English, Korean > Polish)
• Business documentation for Russian companies operating in Poland (Russian > Polish)
• Marketing and technical documentation for international company Activision’s road traffic surveillance equipment (Russian, Polish, English)
• Translation of several chapters of a Korean-Polish text book for Daewoo Motors Poland (Korean > Polish)


Resources:

• Multilingual Computing Environments (Windows), broadband Internet connection and services, access to Harvard libraries and e-resources

Keywords: Polish, Korean, Russian, English, translator, editor, proofreader, translation, editing, proofreading, patents, medical, clinical trials, legal, contracts, government, marketing, business, localization, environmental, ecology


Profile last updated
Apr 4



More translators and interpreters: Polish to English - English to Polish - Korean to English   More language pairs