ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas


Working languages:
English to French

Céline Graciet
wishes she could think of a snappy motto

NA
Local time: 05:37 GMT (GMT+0)

Native in: French Native in French
Willingness to Work Again info
1 Positive entry

Account type Freelancer
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Sports / Fitness / Recreation
Marketing / Market ResearchManagement
International Org/Dev/CoopHuman Resources
Government / PoliticsEnvironment & Ecology
Education / PedagogyTourism & Travel

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 64, Questions answered: 68, Questions asked: 44
Experience Years of translation experience: 8. Registered at ProZ.com: May 2000.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to French (Chartered Institute of Linguists)
Memberships IOL
Software SDL TRADOS, SDLX, Wordfast
Website http://www.nakedtranslations.com
About me
Specialises in:

Subtitling, Waste Management (landfill sites, leachate treatment centres, incineration, sorting centres, recycling centres, energy recovery, waste reduction), Public Sector/International Organisations, Environment/Wildlife, Tourism, Marketing, Management, Education, Telecommunications, fitness/bodybuilding.

Please visit my bilingual website, which includes a translation and language blog, on www.nakedtranslations.com!
Keywords: Marketing, Public sector/NGOS, environment, Internet, Telecommunications, Education, Arts, Sport, Music, Animals, Tourism, English to French translation, English to French translator, traductrice anglais français, traducteur anglais français, traduction anglais français, English to French interpretor, interprète anglais français


Profile last updated
Nov 27, 2009



More translators and interpreters: English to French   More language pairs