Working languages: German to French English to French French (monolingual) Availability today: | February 2012 | | | S | M | T | W | T | F | S | | | | | 1 | 2 | 3 | 4 | | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | | 26 | 27 | 28 | 29 | | | | |
|  Matthieu Moroni Your French Users' Guide France Local time: 15:25 CET (GMT+1)
Native in: French | | |
The MM initials stand for Quality: Methodical & Meaningful! 2nd place in the 9th ProZ.com Translation Contest (DE>FR) Fields: Technical, Marketing, Multimedia, Entertainment | Freelancer, Verified member | | Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Transcription | | Specializes in: | | Media / Multimedia | Marketing / Market Research | | Computers: Systems, Networks | Engineering: Industrial | | Telecom(munications) | Engineering (general) | | Sports / Fitness / Recreation | Automotive / Cars & Trucks | | Games / Video Games / Gaming / Casino | Mechanics / Mech Engineering |
| Also works in: | | Advertising / Public Relations | IT (Information Technology) | | Aerospace / Aviation / Space | Journalism | | Automation & Robotics | Management | | Business/Commerce (general) | Manufacturing | | Computers (general) | Materials (Plastics, Ceramics, etc.) | | Computers: Hardware | Meteorology | | Computers: Software | Other | | Construction / Civil Engineering | Patents | | Electronics / Elect Eng | Printing & Publishing | | Energy / Power Generation | Retail | | Environment & Ecology | Ships, Sailing, Maritime | | Furniture / Household Appliances | Surveying | | General / Conversation / Greetings / Letters | Tourism & Travel | | Internet, e-Commerce | Transport / Transportation / Shipping |
More Less | | PRO-level points: 905, Questions answered: 405, Questions asked: 1 | | Years of translation experience: 6. Registered at ProZ.com: Sep 2007. Became a member: Nov 2008. | | English to French (Applied Foreign Languages Studies, verified) German to French (Angewandte Fremdsprachen Studium, verified) | | CRT : Conseil des Rédacteurs Techniques | | Adobe Acrobat, Idiom, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Adobe Acrobat 9 Pro, Indesign CS4 v6.0.6, SDL Multiterm 2011 Desktop (v.9), SDL Passolo 2011 Translator Edition SP5, SDL Passolo Essential 2011 SP4, SDL Trados 2007, SDL Trados Studio 2009, SDL Trados Studio 2011, SDLX 2007 SP3, Skype, TagEditor, WinAlign, Workbench, Xbench QA, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX | | German (PDF), French (PDF), English (PDF) | | Matthieu Moroni endorses ProZ.com's Professional Guidelines. | | About me Hello! Welcome on my presentation page...
English version => Version française <= Deutsche Version
I am specialized in translating technical manuals of various types: computer and network peripherals, multimedia players, household appliances and leisure products, telephones, GPS...
I do also translate the corresponding firmware, software, as well as the marketing brochures, advertising presentations (optimized for search engines if needed) and packaging texts that exactly reach your target customers.
All you need to make your product ready for the French market!
I worked full-time in-house on such projects for nearly five years.
As a freelancer since 2007, I have gained experience in new fields including websites and videogames localization (for PC/consoles, applications for iTunes/Android/FB).
I chose to specialize in subjects that I enjoy personally: online poker & casino, sports (among others sailing, skiing, cycling, climbing, soccer, bettings...), motor vehicles (hydraulic excavators, motorbikes, cars, boats...), marketing texts (opinion surveys, corporate presentations, newsletters, press releases...), technical documentations (renewable energy, IT, machine-tools, mechanics...) etc.
Do not hesitate to contact me if you have a question or a project to assign. I will answer with pleasure. I would only accept or bid for jobs that I'm sure to achieve with high quality within your deadline.
To ensure a further quality check, my translations are proofread by AlsaSecrétariat.
 | This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
|
| Keywords: translations, traductions, übersetzungen, strasbourg, mulhouse, colmar, alsace, englisch, english, anglais, german, allemand, deutsch, french, native, français, francais, französisch, ubersetzung, franzosisch, manuals, userguides, installation, guides, quick, start, qsg, bda, bedienungsanleitungen, anleitungen, computer, hardware, peripherals, software, firmware, mm, electronics, advertising, packaging, werbung, advertisement, operating, instructions, mode, d'emploi, site, website, webseite, hightech, électrotechnique, elektrotechnik, information, technology, technique, information, network, réseau, netzwerk, cellphone, handy, portable, wireless, sans fil, wifi, wlan, drahtlos, camera, apn, magazine, catalogue, flyer, kameras, lautsprecher, divx, hdmi, players, webcams, dsl, xdsl, adsl, broadband, usb, battery, memorycard, harddiskdrive, festplatten, HDD, audio, video, photo, foto, speakers, TNT, DVBT, DVBS, DVB, voip, plattenspieler, platine, turntable, headset, bluetooth, casque, oreilletes, printers, scanners, tastatur, keyboard, maus, mouse, souris, clavier, switch, kvm, routeur, router, firewall, pare-feu, spiel, games, videogames, strings, alarme, warning, sirène, sirene, telesurveillance, télésurveillance, videosurveillance, vidéosurveillance, e-gaming, egaming, multiplayer, PDA, GSM, navi, systems, transmitter, lanterne, laterne, FM, radio, precision, tools, modélisme, modelling, modellbau, solar, solaire, hubschrauber, microscope, mikroscop, poker, casino, allume-cigare, spielzeuge, sport, power supply, ethersound, electric, bike, motorcycle, climbing, klettern, alpine, ski, skigebiet, resort, station, berg, mountain, montagne, snow, training, catalogue, katalog, sicherheitshinweise, consignes, sécurité, secourisme, konformitätserklärung, conformité, norme, européenne, ce, rohs, fcc, pal, secam, grabber, multimedia, druckerbedarf, haushalt, freizeit, deko, deco, büro, mobil, festnetz, geschenke, neuheiten, TV, SAT, MP3, DVD, bauteile, gehäuse, brenner, sticks, kartenleser, kabel, switches, umschalter, notebooks, organizer, zubehör, kommunikation, sicherheit, office, hobby, druckerbedarf, tintenpatronen, toner, druckerpapier, etiketten, label, auto, garten, werkzeug, beleuchtung, sport, gesundheit, spielwaren, fun, glücksspiel, mobilnetz, mobilecomputing, html, xhtml, boot, segel, yachting, bagger, raupenbagger, radlader, laderaupen, pelleteuses, kran, grue, pelles hydrauliques, slots, betting, flash games, i-gaming, scratch cards, yachting, segeln, motonautisme, plaisance, régate
This profile has received 198 visits in the last month, from a total of 90 visitors
Profile last updated Feb 8 |