Member since Dec '08 Working languages: Russian to BulgarianBulgarian to RussianEnglish to BulgarianEnglish to RussianPolish to Bulgarian Polish to RussianGerman to Russian | | Slaveya Dimitrova NA Local time: 16:47 EET (GMT+2)
Native in: Bulgarian | | |
Freelancer, Verified member | | Translation, Interpreting, Training, Project management | | Specializes in: | | Mechanics / Mech Engineering | Geography | | Linguistics | Automotive / Cars & Trucks | | Education / Pedagogy | Electronics / Elect Eng | | Engineering (general) | Poetry & Literature | | Telecom(munications) | Computers (general) |
| Also works in: | | Law: Contract(s) | Medical (general) | | IT (Information Technology) |
More Less | Russian to Bulgarian - Rates: 0.05 - 0.10 EUR per word / 20 - 30 EUR per hour Bulgarian to Russian - Rates: 0.05 - 0.10 EUR per word / 20 - 30 EUR per hour English to Bulgarian - Rates: 0.05 - 0.10 EUR per word / 20 - 30 EUR per hour English to Russian - Rates: 0.05 - 0.10 EUR per word / 20 - 30 EUR per hour Polish to Bulgarian - Rates: 0.05 - 0.10 EUR per word / 20 - 30 EUR per hour Polish to Russian - Rates: 0.05 - 0.10 EUR per word / 20 - 30 EUR per hour German to Russian - Rates: 0.05 - 0.10 EUR per word / 20 - 30 EUR per hour More Less | | Questions answered: 117, Questions asked: 0 Easy / 44 PRO, PRO-level points: 85 | | Visa | Sample translations submitted: 1| Polish to Bulgarian: HUM | Source text - Polish Związek zachodzący pomiędzy Platońską krytyką poezji a zupełnie wyjątkowym stanowiskiem jakie poeci zajmowali w Grecji jako wychowawcy swojego narodu nie zawsze był dość jasny dla nowożytnych badaczy. Nawet i historycznie myślący wiek XIX nie zawsze potrafił uwolnić się w swoich poglądach na przeszłość od światopoglądowych założeń własnej epoki. Starano się więc usprawiedliwić Platona albo też przedstawić jego postulaty jako o wiele mniej poważne niż są w rzeczywistości. Próbowano tłumaczyć je psychologicznie jako bunt racjonalnych elementów w duszy filozofa przeciwko własnej naturze poetyckiej albo też wiązano jego ujemne sądy o poezji z postępującym jej upadkiem w owych czasach. Wszystkie te próby objaśnienia jeśli nawet zawierają jakiś ułamek prawdy pomijają to co w postawie Platona wobec poezji ma znaczenie zasadnicze. Rozpatrywano ten problem zbyt wąsko w politycznych kategoriach wolności sztuki. W toku walki w następstwie której nowożytna poezja i filozofia uwolniła się od kurateli państwa i Kościoła często powoływano się na przykład Greków a wtedy Platon nie mieścił się w tych ramach w jakie chciano ująć ich kulturę. Wobec tego uciekano się do retuszów ażeby nie pozostawić go w żenującym sąsiedztwie z kontrolą roztaczaną nad sztuką przez nowożytną biurokrację. A przecież Platona nie interesowało pytanie w jaki sposób zorganizować najskuteczniej funkcjonujące biuro cenzury i gdyby tyran Dionizjos zdecydował się przyoblec w kształt realny państwo wymarzone przez filozofa to nie na tym by się potknął że musiałby najpierw stosownie do jego orzeczeń zakazać wystawiania swoich własnych dramatów. | Translation - Bulgarian Връзката между Платоновата критика на поезията и твърде изключителното положение, което заемали поетите в Гърция като възпитатели на своя народ , не винаги е била твърде ясна за съвременните изследователи. Дори и исторически разсъждаващият XIX век не винаги е успявал, вглеждайки се в миналото, да се освободи от влиянието на мирогледните позиции на своята епоха. Така че са правени опити да се извини Платон или да се представят неговите постулати като не толкова важни,колкото те са в същност. Търсени са начини да се намери някакво психологическо обяснение – като бунт на рационалните елементи в душата на философа срещу собствената му поетична природа или да се свърже отрицателното му мнение за поезията с нейния прогресиращ упадък по онова време. Всички тези опити за обяснения, дори и да съдържат някаква доза истина, не засягат онова в позицията на Платон за поезията, което има основно, принципиално значение. Проблемът е разглеждан твърде тясно в политическите категории за свободата на изкуството. В хода на борбата, в която съвременната поезия и философия се освобождават от опеката на държавата и Църквата , често гърците са изполвани като пример, а Платон в този смисъл не се е побирал в рамките, в които са искали да вместят тяхната култура. Поради това се прибягва до ретуширане, за да не бъде поставен в обидно за него съседство с цензурата, упражнявана над изкуството от новоизлюпената бюрокрация. А всъщност Платон не се интересува от това, по какъв начин да се организира най-успешно функциониращото бюро за цензура и ако тиранинът Дионициос се беше решил да претвори в реалност държавата, мечтана от философа, то не би се препънал в това да бъде принуден първо , съгласно неговото мнение, да поръча постановката на собствените си пиеси.
|
More Less | | Years of translation experience: 31. Registered at ProZ.com: Sep 2007. Became a member: Dec 2008. | | N/A | Bulgarian to Russian (University of Sofia) Russian to Bulgarian (Sofia University ) Bulgarian to Russian (Sofia University ) | | N/A | | Adobe Acrobat, Fusion, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS | | http://www.proz.com/profile/731761 | | CV available upon request | | Slaveya Dimitrova endorses ProZ.com's Professional Guidelines. | | About me
1.NAme- Slaveya Dimitrova
Date of birth:22.10.1951
Place of birt: Haskovo, Bulgaria
2. Successfully completed university level studies:
Institution; University of Sofia "Kliment Ohridski"
Year of Award 1973
University of Veliko Tarnovo
Year of Award 2002
34 years work as teacher in russian
- 31 years translation experience
- Higher linguistic education
- Certified translator and interpreter
Software
Trados Workbench 7.0
Powerpoint
Microsoft Office
Adobe Acrobat (PDF editing)
Hardware
PC and laptop
Printer, Scanner
Fast DSL connection
Skype - nevenche 22
ICQ- 178169472
MSN- nevenche22@hotmail.com
Last translations:
Machinery - manuals - 281220 words
Telecommunication - 44720 words
Medicine - 43000 words
Finances - 14190 words
Legal - 80840 words
Cosmetics and beauty - 35690 words
| This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
| Keywords: English to Bulgarian translator, English to Russian translator, Bulgarian to Russian, с болгарского на русский, с русского на болгарский, Polish to Bulgarian traslator, tlumaczenie z polskiego na bulgarski I rosyjski, Translation, Bulgarian translator, русский, польский, bulgarsko polski tlumaczenie, interpreter, interpreting, interpretation, translation, translations, En-BG, proofreading, education, machinery, beauty, cosmetics, finance, economics, wireless, processor, network, website, industrial, banking, преводи, engineering, Energy, , EU programs, electrical, mechanical, equipment, machine, Humane resources, proofreading, urgent translation, technical translations, quality translations, real estate, имот, property, documents, surveys, technical, design, branding, law, memorandum, право, бизнес, commerce, contract, tax law, tenders, technology, management systems, industrialtools, building, строителство, construction, Environment protection, marketing, management, Media, Publishing, private, public, управление, договор, техника, технически, ecology, технология, proofreader, literature, teach online russian, teach online bulgarian, translate online, Bulgaria, affordable rates, excellent quality, България, заклет преводач, редактор, превод, редакция, език, български, английски, руски, техника, технология, технически, преводи, дизайн, реклама, маркетинг, техника, технологии, електроника, компютри, хардуер, софтуер, изчислителна техника, автомобили, технический перевод, переводчик, английский, русский, болгарский, Болгария, язык, TRADOS, CAT, Болгария, Bulgarian translation, English translation, certified translator, sworn translator, Advertising, Public Relations, Environment protection, EU Directives, Internet, e-Commerce, Commercial, Finance, Banking, Accountancy, Travel, Tourism, Science, Chemistry, Chem Sci/Eng, Biology, Agriculture, Biochemistry, Microbiology, Law, Contract(s), Contract Law, Civil Law, IT, Information Technology, Computers, Data, Engineering, Energy, Machinery, Industry, Business, Commerce, Medical, Education, Philosophy, Religion, Hotel, Insurance, Leases, Media, Publishing, Travel, Immigration, technical translations, service manuals, engineering, electrical, distribution, mechanical, heating, electronics, automotive, equipment, machine, peripherals, consumer electronics, branding, design, graphics, printing, management, project, legal, proofreading, localization, Hydraulics, Machine, Technology, Manuals, translations, translation, translations into Bulgarian, Translation agencies, Bulgarian translation services
This profile has received 199 visits in the last month, from a total of 148 visitors
Profile last updated Nov 1 |