ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

Member since May '09

Working languages:
English to French
Spanish to French
Dutch to French
Portuguese to French
French to Spanish

Karine Barbot

Liege, Belgium
Local time: 14:09 CET (GMT+1)

Native in: French Native in French
Willingness to Work Again info
1 Positive entry

Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Computers: SoftwareElectronics / Elect Eng
General / Conversation / Greetings / LettersLinguistics
Computers (general)Automation & Robotics
Experience Years of translation experience: 5. Registered at ProZ.com: Sep 2007. Became a member: May 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Dreamweaver, MetaTexis, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
CV/Resume French (DOC), English (DOC)
Training sessions attended Estándares internacionales de traducción [download]
SDL Trados Studio 2009 for Project Managers
SDL Trados MultiTerm 2009 for Translators
SDL Trados Studio 2009 Advanced for Translators
SDL Trados Studio 2009 Intermediate for Translators
Veinte trucos de Trados (y algo más...) [download]
Localisation Project Management - “Make it clear, keep it simple, make it happen.”
Localisation Project Management - Process and Tools [download]
Localisation Project Management - Planning
Localisation Project Management - Team [download]
Localisation Project Management - Communication [download]
Localisation Project Management - Project execution [download]
SDL Trados Studio 2009 Advanced for Translators
Free and inexpensive productivity tools - part 1 [download]
Free and inexpensive productivity tools - part 2 [download]
Social Media 101: Set Up and Maintain a Professional Blog to Get Known by Customers and Prospects [download]
Translation quality - Manage your clients' perception of quality
Start Creating Your Glossaries - Easy and ready-to-use tools [download]
Seamos imprescindibles para el cliente: de la calidad a la fidelización [download]
Localization online course - part 1: theory [download]
Localization online course - part 2: practice [download]
Professional practices Karine Barbot endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
About me
I am currently working as an in-house translator and Project Manager 4 days a week in Luxembourg.

Keywords: Fast answer, accuracy, CAT tool, passion for languages, honesty.


Profile last updated
Jun 10, 2010



More translators and interpreters: English to French - Spanish to French - Dutch to French   More language pairs