ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

Member since May '08

Working languages:
English to Italian
French to Italian
Italian (monolingual)

Availability today:
Available

February 2012
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
26272829   

Manuela Dal Castello
Working to suit your requirements!

Vicenza, Veneto, Italy
Local time: 15:27 CET (GMT+1)

Native in: Italian Native in Italian
Willingness to Work Again info
1 Positive entry

Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Transcription
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Engineering (general)
General / Conversation / Greetings / LettersMaterials (Plastics, Ceramics, etc.)

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 984, Questions answered: 894, Questions asked: 40
Payment method accepted Visa, Wire transfer, Check
Glossaries manumanu
Translation education Bachelor's degree - ITCSPACLE Einaudi - Verona
Experience Years of translation experience: 7. Registered at ProZ.com: Sep 2007. Became a member: May 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Italian (Cambridge University (ESOL Examinations))
French to Italian (DALF C2)
Memberships N/A
TeamsWords at your service
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, anaphraseus, open office, Pagemaker, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast
Website http://www.paroles.it
CV/Resume English (PDF), Italian (PDF), French (PDF)
Professional practices Manuela Dal Castello endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me
Self-employed translator and interpreter
Working with agences and direct customers in Italy and other European countries

Translation from ENGLISH and FRENCH into ITALIAN
Interpretation
Commercial correspondance and telephone interpretation for industries


CERTIFICATIONS:
English:
CAE and BEC HIGHER (special for commercial language) at Cambridge Esol (degree C1)

French: DALF at Alliance Française (degree C2)

EDUCATION:
Diploma of “Perito Aziendale e Corrispondente in Lingue Estere” with the score of 57/60 at the Istituto Statale Luigi Einaudi in Verona in 1990.
Since 2009 studying at Paris 10 University on a LEA (Applied foreign languages) Licence (languages: French, English, German), graduation foreseen in summer 2012.

For further details, see my complete CV.

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 1049
PRO-level pts: 984


Top languages (PRO)
English to Italian494
French to Italian248
Italian to English131
Italian76
Italian to French35
Top general fields (PRO)
Other377
Tech/Engineering208
Art/Literary154
Marketing72
Law/Patents66
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Mechanics / Mech Engineering97
Poetry & Literature76
Textiles / Clothing / Fashion56
Other52
Linguistics52
Cooking / Culinary38
Marketing / Market Research36
Pts in 56 more flds >

See all points earned >
Keywords: engineering, mechanics, agriculture, certifications, transcriptions, sbobinamento, trascrizione, meccanica, manuali, turismo, ingegneria generale, manuals, tourism, machinery


Profile last updated
Nov 12, 2011



More translators and interpreters: English to Italian - French to Italian   More language pairs