Working languages:
English to Hungarian

Balázs Sudár
process engineer with PhD in literature


Native in: Hungarian Native in Hungarian
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
23 positive reviews
Site localizer This person has helped to localize into Hungarian
KudoZ leader This person is a top KudoZ point holder in English to Hungarian
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Editing/proofreading, Software localization, Subtitling
Specializes in:
Mechanics / Mech EngineeringAutomotive / Cars & Trucks
Electronics / Elect EngEngineering (general)
Medical: InstrumentsMedical (general)
Marketing / Market ResearchIT (Information Technology)

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 3426, Questions answered: 1386, Questions asked: 254
Project History 0 projects entered
Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 2
Glossaries Medical, Tech.
Experience Years of experience: 23. Registered at Oct 2007. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Hungarian (State language exam, Hungary)
Memberships N/A
TeamsHungarian site localization team
Software Adobe Acrobat, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Subtitle Workshop, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast
Forum posts 39 forum posts
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Balázs Sudár endorses's Professional Guidelines (v1.1).
I am a certified CAD-CAM designer, process engineer, therewith I hold a PhD in comparative literature and literary theory. With an in-depth knowledge of mechanical and electrical engineering and excellent writing skills – see my publication’s list below - , I am fully aware of the importance of the style and the precise choice of words. My translations are not just precise, but have style and easy-to-read, not in the least because of my 10 years long cooperation with one of the biggest Hungarian publishers.

I use various CAT tools, including Trados, Wordfast and SDLX.

Translations for publishers (just a few examples, the complete list includes more than 80 books):

Hugh Johnson, Pocket Wine Book (2006 and 2007)
Jim Ainsworth, Simon Woods, White Wine Guide Book

History and culture:
Richard Buxton, The Complete World of Greek Mythology
John M. Roberts, Eastern Asia and Classical Greece
Graham Hancock and Robert Bauval, Talisman: Sacred Cities, Secret Faith
Graham Hancock: Supernatural

Paul Auster, The Invention of Solitude
Lindsay Clark, Return from Troy

Philosophy and Critics (Postmodern Encounters Series)
Jeff Collins, Heidegger and the Nazis
Stuart Sim, Derrida and the End of History
Chris Horrocks, Baudrillard and the Millennium

Translations for agencies and direct clients

Over 2,000,000 words of technical translation including:

IT/hardware (hardware specifications, peripheral devices), software (localization, marketing brochures), Website localization: including, Electronic devices: audio systems, digital cams, TVs, LCD displays, home movie systems, etc. Telecom: mobile phones, faxes, Power generation: mechanical dry seal systems, Measuring instruments: ultrasonic flow meter, precision microwave detector, dual energy gamma transmission ash analyzer, Gamma transmission density gauge. etc., Household appliances: microwave ovens, air conditioners, etc., HVAC systems: valves and actuators, sensors, transmitters, valves and actuators catalogue, Medical instruments: ECG machines, ophthalmic microsurgical systems (for phacoemulsification), surgical bone cements, self adhesives (dentistry), dental products, etc., Food industry: product labels, wine and food brochures, etc., Automotive and automotive suppliers: cars, tires, control panels for heavy machineries, newsletters, etc., Clothing, Cosmetics, Marketing, Market research, Questionaries, Surveys…etc.

I've made subtitling and dubbing for
BBC, Hallmark, History Channel and
have made subtitling (Hungarian to English) for an opera film (Sacra Corona).

Comments for clients:
„Very professional, qualified linguist providing timely deliveries!”

„Balázs unterstützt unsere Teamarbeit sehr zuverlässig und auf hohem Niveau. Seine Präzision und Fachkenntnisse machen ihn zu einem universell einsetzbaren Übersetzer.”

For more comments please visit my WWA entries.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 3427
PRO-level pts: 3426

Top languages (PRO)
English to Hungarian3416
Pts in 1 more pair >
Top general fields (PRO)
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Mechanics / Mech Engineering630
Electronics / Elect Eng515
Medical (general)217
Automotive / Cars & Trucks111
Engineering: Industrial108
IT (Information Technology)107
Pts in 77 more flds >

See all points earned >
Keywords: poetry and literature, food and dairy, marketing, engineering (general), IT technology, media, science, english, american, uk, us, translation, localization, english to hungarian, from english to hungarian, medical, technical, manual, manuals, software, software localization, terminology, printer, fax, copier, computer, computer hardware, hardware, mobile, mobile phone, mobile phones, bluetooth, wireless, player, cd, dvd, unit, notebook, pc, palm, os, trados, translator, marketing, advertising, web pages, website, manufacture, user manual, technical translation, electronics, angol, magyar, műszaki, szakfordítás, honosítás, szoftver, járműipar, távközlés, elektronika

Profile last updated
Sep 25, 2019

More translators and interpreters: English to Hungarian   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search