Member since May '08 Working languages: Spanish to French Spanish to Portuguese Portuguese to French French to Portuguese |  Paulo Alves Languages to gather - Idiomas para unir Madrid Local time: 13:49 CET (GMT+1)
Native in: French  , Portuguese | | |
Freelancer, Verified member | | Blue Board: Paulo Alves | | Translation, Interpreting, Training | | Specializes in: | | Advertising / Public Relations | Nutrition | | Medical (general) | Marketing / Market Research | | Food & Dairy | Economics | | Construction / Civil Engineering | Business/Commerce (general) | | Agriculture | Journalism |
| Also works in: | | Accounting | Transport / Transportation / Shipping | | Tourism & Travel | Surveying | | Retail | Psychology | | Medical: Health Care | Media / Multimedia | | Law (general) | Human Resources | | General / Conversation / Greetings / Letters | Finance (general) | | Cooking / Culinary | Wine / Oenology / Viticulture |
More Less | Spanish to French - Standard rate: 0.10 EUR per word / 30 EUR per hour Spanish to Portuguese - Standard rate: 0.10 EUR per word / 30 EUR per hour Portuguese to French - Standard rate: 0.10 EUR per word / 30 EUR per hour French to Portuguese - Standard rate: 0.10 EUR per word / 30 EUR per hour | | PRO-level points: 27, Questions answered: 16, Questions asked: 15 | | Master's degree - Master en Traducción e Interpretación - Universidad de Alcalá de Henares, Madrid | | Years of translation experience: 14. Registered at ProZ.com: Oct 2007. Became a member: May 2008. | Spanish to French (Universidad de Alcalá de Henares, Madrid, verified) Spanish to Portuguese (Universidad Pontificia Comillas de Madrid, Facultad de Ciencias Humanas y Sociales ) | | N/A | | Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS | | French (DOC), Spanish (DOC) | | Paulo Alves endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0). | | About me Franco-portugués con amplia experiencia laboral y formación en Francia, España y Portugal, en marketing y ventas de productos de alimentación (industria y consumidor).
Franco-portugais ayant une grande expérience et une formation en France, en Espagne et au Portugal, en marketing et ventes de produits alimentaires (industrie et consommation).
Luso-francês com experiência diversificada e formação em França, Espanha e Portugal, em marketing e vendas de produtos de alimentação (indústria e consumidor). | This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
Total pts earned: 27 (All PRO level)
| | Top languages (PRO) | | Spanish to French | 12 | | Portuguese to French | 11 | | Spanish to Portuguese | 4 | | Top general fields (PRO) | | Bus/Financial | 8 | | Other | 7 | | Social Sciences | 4 | | Marketing | 4 | | Law/Patents | 4 | | Top specific fields (PRO) | | Law (general) | 8 | | International Org/Dev/Coop | 4 | | Economics | 4 | | Marketing / Market Research | 4 | | Business/Commerce (general) | 4 | | General / Conversation / Greetings / Letters | 3 | See all points earned > |
|
| Keywords: journalisme, marketing, études de marché, market surveys, estudios de mercado, estudos de mercado, alimentation, food & drink, dairys, alimentación y bebidas, lacteos, produits laitiers, lacticínios, commercial, comercial, publicidad, publicité, publicidade, tourisme, turismo, immigration, inmigración, imigração
Profile last updated Apr 30, 2011 |