The person shown here is a basic user of this site. He or she may be contacted directly for language-related services.
| Working languages: English to French French (monolingual) | Christiane Bujold Quality and efficiency Quebec, Canada Local time: 00:48 EST (GMT-5)
Native in: French | | Willingness to Work Again  | No feedback collected |
| | | |
La qualité, la recherche terminologique et le souci du détail sont un must! | | Freelancer | | Translation, Editing/proofreading, Website localization | | Specializes in: | | Agriculture | Business/Commerce (general) | | Finance (general) | Environment & Ecology | | Management | Government / Politics | | Insurance | International Org/Dev/Coop |
| Also works in: | | History | Marketing / Market Research | | Medical (general) | Nutrition | | Fisheries | Food & Dairy | | Forestry / Wood / Timber | Human Resources | | Internet, e-Commerce | Cooking / Culinary | | General / Conversation / Greetings / Letters | Livestock / Animal Husbandry | | Media / Multimedia | Medical: Health Care | | Medical: Pharmaceuticals | Psychology | | Real Estate | Botany | | Cosmetics, Beauty | Education / Pedagogy | | Investment / Securities | Names (personal, company) | | Petroleum Eng/Sci |
More Less | English to French - Rates: 0.15 - 0.17 CAD per word / 45 - 50 CAD per hour | | PRO-level points: 170, Questions answered: 203, Questions asked: 15 | | Affaires et marketing, finance, IT, mécanique, Médecine | | Bachelor's degree - Laval University (Quebec) Canada | | Years of translation experience: 10. Registered at ProZ.com: Apr 2004. | | N/A | English to French (Laval University (Quebec) Canada) French (McGill University) | | N/A | | Microsoft Excel, Microsoft Word, Adobe Reader, Antidote v.6, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX | | CV available upon request | | Christiane Bujold endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0). | | About me I am a professional translator, living in Quebec, Canada. My mother language is French. I have a bachelor degree in translation from Laval University in Quebec City since 2002. However, I have been working as a translator from English to French since 2000. I also have a diploma in International Trade.
My work schedule is 30 hours per week, for 1500 words per day, max. I am availaible days and night and some weekends too. I can work on urgent text as long as they ar eto be sent back the next day.
Terms of payment are 30 days after invoicing. I accept paypal payments and I also accept checks in canadian dollars.
Hope that we will work togheter someday! | This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
|
| Keywords: environnement, environment, archéologie, archeology, anthropologie, anthropology, développement international, international development, sustainable development, développement durable, accounting, compatbilité, administration, finances, agriculture
This profile has received 15 visits in the last month, from a total of 9 visitors
Profile last updated Aug 30, 2011 |