The person shown here is a basic user of this site. He or she may be contacted directly for language-related services.
| Working languages: English to ItalianItalian to EnglishSpanish to Italian Italian to SpanishFrench to Italian | | Matteo Latini enthusiasm & a passion for interpreting NA Local time: 04:03 GMT (GMT+0)
Native in: Italian | |  | Willingness to Work Again No feedback collected |
| | | | |
Freelancer, Verified site user | | Interpreting | | Specializes in: | | Government / Politics | Tourism & Travel | | Wine / Oenology / Viticulture | Environment & Ecology | | International Org/Dev/Coop |
| Also works in: | | Economics | Food & Dairy | | Computers (general) | Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | | Business/Commerce (general) | Sports / Fitness / Recreation | | Real Estate | Law: Contract(s) | | Social Science, Sociology, Ethics, etc. | Names (personal, company) | | Linguistics | Finance (general) | | Textiles / Clothing / Fashion |
More Less | English to Italian - Standard rate: 0.07 EUR per word / 25 EUR per hour Italian to English - Standard rate: 0.07 EUR per word / 25 EUR per hour Spanish to Italian - Standard rate: 0.07 EUR per word / 25 EUR per hour Italian to Spanish - Standard rate: 0.07 EUR per word / 25 EUR per hour | | Questions answered: 61, Questions asked: 1 Easy / 7 PRO, PRO-level points: 129 | Sample translations submitted: 1| English to Italian: contract | Source text - English a) ____________agrees to keep all information provided or derived during manufacturing “confidential” and shall not provide any information to________ competitors or to any other company.
b) Additionally ___________ agrees not develop a competitive product for direct or Indirect worldwide sale that would compete with ______ in the manufacturing and marketing of refrigeration equipment which incorporates highly-technical and value-added electronic systems.
1.3 QUALITY ASSURANCE:
a) Manufacturer shall maintain a Quality Assurance system that is ISO 9001 or better. Inspections shall be performed using documentation, drawing or other technical information provided by __________ & _________. Additionally, the Inspections shall include manufacturing equipment setup specifications, Materials and process’s defined by the | Translation - Italian a) ____________ accetta di mantenere riservate tutte le informazioni fornite o ottenute durante la lavorazione e di non fornire nessun tipo di informazione ai concorrenti della ________ o a qualsiasi altra società.
b) Inoltre ___________ accetta di non realizzare un prodotto concorrenziale per la vendita diretta o indiretta in tutto il mondo che dovesse essere in concorrenza con ______ nella produzione e commercializzazione di impianti per la refrigerazione equipaggiati con sistemi elettronici a valore aggiunto tecnologicamente avanzati.
1.3 CONTROLLO DELLA QUALITÀ
a) Il Produttore dovrà dotarsi di un sistema di Controllo della Qualità del tipo ISO 9001 o migliore. Le ispezioni dovranno essere effettuate mediante l'impiego di documentazione, disegni o altre informazioni tecniche fornite da __________ & _________. Inoltre, le ispezioni dovranno includere le specifiche di impostazione degli impianti di produzione, i materiali e i procedimenti come indicato da ________.
|
More Less | | ES<>EN, PA, property market, transporte, wine tasting | | OTHER-Università di Bologna (SSLMIT) | | Years of translation experience: 4. Registered at ProZ.com: May 2004. | | N/A | English to Italian (SSLMIT) Spanish to Italian (SSLMIT) Italian to English (SSLMIT) | | N/A | | Tradinfos | | Powerpoint | | CV available upon request | | Keywords: interpreter, international politics, conference interpreter, simultaneous interpreting, consecutive, interpreting, business/liaison/ad hoc interpreter, wine, olive oil, environment, european works council, contracts, tourism, english, italian, spanish, translator, interprete, politica, organizzazioni internazionali, vino e olio d'oliva, turismo, interprete di conferenza, interpretazione simultanea, interprete di consecutiva, interprete di trattativa, traduttore, Comitato Aziendale Europeo, inglese, italiano, spagnolo, interpretacion de conferencia, interpretacion simultanea, interpretacion consecutiva, traductor, comité de empresa europeo, aceite de oliva, inglés, italiano, espanol, interprète de conference, interprète, traducteur, anglais, italien, espagnol, simultanée, consécutive, vin, oenologie, huile d'olive, contrat, comité d'entreprise européen, tourisme
This profile has received 142 visits in the last month, from a total of 98 visitors
Profile last updated Aug 11 |