ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas


Working languages:
English to Polish
Polish to English

Maria Bogalecka
Attention to detail

Reda, Pomorskie, Poland
Local time: 17:05 CET (GMT+1)

Native in: Polish Native in Polish

Account type Freelancer, Identity Verified Verified site user
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Engineering (general)Automation & Robotics
Engineering: IndustrialMechanics / Mech Engineering
Construction / Civil EngineeringElectronics / Elect Eng
Business/Commerce (general)

Translation education Master's degree - University of Gdańsk
Experience Years of translation experience: 2. Registered at ProZ.com: Nov 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Polish (Uniwersytet Gdański/ Universität Danzig/ University of Gdańsk)
Polish to English (Uniwersytet Gdański/ Universität Danzig/ University of Gdańsk)
Memberships N/A
Software Across, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, STAR Transit
Website http://bogalecka.pl
CV/Resume Polish (DOC), English (DOC)
Conference participation Conferences attended
Training sessions attended SDL Trados Studio 2009 Intermediate for Translators
Professional practices Maria Bogalecka endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me

Jestem tłumaczem języka angielskiego, specjalizuję się w tłumaczeniach technicznych, głównie z zakresu automatyki przemysłowej, BHP, inżynierii procesowej, mechaniki i budownictwa. Wykonuję też tłumaczenia z zakresu prawa, zarządzania, marketingu, IT i finansów.


Więcej szczegółów mojego doświadczenia oraz referencje znaleźć można na stronie bogalecka.pl.


---------------------
I am an EN<>PL translator and interpreter specialising in technical translation, in particular industrial automation, occupational health and safety, chemical engineering, mechanics and construction. I also work in the fields of law, management, marketing, IT and finances.


More details about my experience may be found on my website: bogalecka.pl.


Trados certification


Keywords: polish, english, translator, interpreter, explosion protection, maritime, harbour, engineering, automation, construction


Profile last updated
Oct 16, 2011



More translators and interpreters: English to Polish - Polish to English   More language pairs