Member since Jun '09 Working languages: German to Polish |  Jerzy Adamik Zuverlässigkeit NA Local time: 11:14 CEST (GMT+2)
Native in: Polish | | |
Freelancer, Verified member | | Translation | | Specializes in: | | Automotive / Cars & Trucks | Engineering (general) | | Engineering: Industrial | Mechanics / Mech Engineering | | Medical: Instruments | Printing & Publishing | | Computers (general) | Manufacturing | | Automation & Robotics | | | PRO-level points: 311, Questions answered: 112 | | Years of translation experience: 18. Registered at ProZ.com: May 2004. Became a member: Jun 2009. | | N/A | | TEPIS | | Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, FrameMaker, Microsoft Excel, Microsoft Word, Pagemaker, Powerpoint, SDL TRADOS | | http://www.als.net.pl | | Jerzy Adamik endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0). | | About me Ich bin Übersetzer mit langjähriger, praktischer Erfahrung in den Bereichen Fahrzeugtechnik, Elektrotechnik, Maschinenbau und Druckindustrie.
Meine sprachlichen Kompetenzen bezeugt mein Doktortitel der humanistischen Lehren und Germanistikstudium an der Breslauer Universität.
|
| Keywords: muttersprachler, technische übersetzungen, technikübersetzer, fahrzeugtechnik, fahrzeugbau, automobil, automobiltechnik, auto, pkw, lkw, automotive, cars, trucks, engineering, maschinenbau, mechanik, elektrotechnik, internet, hardware, lokalisierung, websitelokalisierung, trados, powerpoint, framemaker, computer, pc, technik, technologie, transport, mobilität, bahn, schienenverkehr, truck, recycling, handbuch, handbücher, manuals, telekommunikation, netzwerk, Steuerungs- und Regelungstechnik, elektrotechnik, automobilbranche, polygraphie, informatik, betriebsanleitungen, serviceunterlagen, ersatzteilkataloge, schulungsunterlagen, präsentation,
Profile last updated May 18 |