ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

Member since Sep '04

Working languages:
German to English
French to English
English to German

Hattie Spence
Oxford graduate, accurate and flexible

Berlin, Berlin
Local time: 15:13 CET (GMT+1)

Native in: English Native in English
Willingness to Work Again info
2 Positive entries

Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Law (general)Electronics / Elect Eng
Marketing / Market ResearchArt, Arts & Crafts, Painting
Advertising / Public RelationsNutrition
JournalismTourism & Travel
Medical (general)Business/Commerce (general)

KudoZ activity (PRO) Questions asked: 125
Portfolio Sample translations submitted: 3
Glossaries Tricky legal terms
Translation education Master's degree - University of Exeter
Experience Years of translation experience: 7. Registered at ProZ.com: May 2004. Became a member: Sep 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials German to English (Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer)
Memberships BDÜ
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
CV/Resume German (DOC), English (DOC)
Professional practices Hattie Spence endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
About me
Specialisms include law, tourism, business, technology, electronics, nutrition, film, TV, journalism, marketing, medicine, arts, music and literature; generally all descriptive works requiring attention and time. Particular areas of interest and expertise include advertising assignments, newspaper articles, academic studies, poetry and prose works, menus, food technology, children's books, travel brochures, tourist and academic websites (Paderborn City website, University of Würzburg website), contract law and the literary translation (secondary work on Homer). I am flexible, fast, and open to all forms of work, prepared to take the time to research where necessary, yet also good under pressure where deadlines must be strictly adhered to.

Having specialised in German for over 18 years, (with a collection of degrees, MA and BA Hons in German and French from the University of Oxford (1997-2001) and MA from University of Exeter (2002-2003) and after having lived here for over eight years now full-time, I feel thoroughly immersed in the language and enjoy every new project I tackle.
Keywords: Contract law, marketing, advertising, tourism, literature, websites, business, menus, childrens literature, the arts, fast, flexible, reliable


Profile last updated
Mar 3, 2011



More translators and interpreters: German to English - French to English - English to German   More language pairs