Working languages: English to BengaliBengali to EnglishEnglish (monolingual) | | Rabeya Akhter Qualified and Experienced Luton, England Local time: 23:19 GMT (GMT+0)
Native in: Bengali | | |
Quality with the art of language | Freelancer This translator is helping to localize ProZ.com into Bengali | | Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Post-editing, Transcription, Training, Desktop publishing, Project management | | Specializes in: | | Advertising / Public Relations | Law: Contract(s) | | General / Conversation / Greetings / Letters | International Org/Dev/Coop | | Business/Commerce (general) | Medical (general) | | Medical: Health Care | Education / Pedagogy | | Art, Arts & Crafts, Painting | Telecom(munications) |
| Also works in: | | Poetry & Literature | Nutrition | | IT (Information Technology) | History | | Photography/Imaging (& Graphic Arts) | Environment & Ecology | | Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | Zoology | | Forestry / Wood / Timber | Materials (Plastics, Ceramics, etc.) | | Wine / Oenology / Viticulture | Games / Video Games / Gaming / Casino | | Livestock / Animal Husbandry | Transport / Transportation / Shipping | | Government / Politics | Surveying | | Textiles / Clothing / Fashion | Computers (general) | | Cooking / Culinary | Cosmetics, Beauty | | Cinema, Film, TV, Drama | Food & Dairy | | Tourism & Travel | Human Resources | | Marketing / Market Research | Media / Multimedia | | Printing & Publishing | Real Estate | | Computers: Software | Law: Taxation & Customs |
More Less | | Questions answered: 25, Questions asked: 1 Easy / 1 PRO, PRO-level points: 33 | Sample translations submitted: 1| English to Bengali: Website Translation about apprenticeship | Source text - English When indicating your interest in the apprenticeship program, please be detailed and descriptive as possible indicating what you would like to get out of the program, language pairs, specialties, your availability, and so on. To offer to mentor, you must be a member for at least three months and have at least five years of experience. Please review the apprenticeship guidelines for more information. | Translation - Bengali শিক্ষানবিশি কর্মসূচিতে আপনার আগ্রহ প্রদর্শনের সময়, অনুগ্রহ করে যতোটা সম্ভব বিস্তারিতভাবে ও ব্যাখ্যা করে জানান যে কর্মসূচিটি থেকে আপনি কী পেতে চান, ভাষাদ্বয়, বিশেষ বৈশিষ্ট্য, আপনার সময়সূচি, ইত্যাদি৷ প্রশিক্ষণ বা পরামর্শ প্রদানের প্রস্তাব দিতে হলে, আপনাকে অবশ্যই কমপক্ষে তিন মাসের জন্য সদস্য হিসেবে থাকতে হবে এবং কমপক্ষে পাঁচ বছরের অভিজ্ঞতা থাকতে হবে৷ অনুগ্রহ করে আরো তথ্যের জন্য শিক্ষানবিশির নির্দেশিকা দেখুন৷ |
More Less | | Rabu Personal Glossary | | Years of translation experience: 6. Registered at ProZ.com: Jun 2004. | | N/A | | N/A | | N/A | | Bengali Localization Team | | Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Frontpage, Indesign, MetaTexis, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, QuarkXPress, SDL TRADOS, Wordfast | | CV will be submitted upon request | | About me
I am a native Bengali speaker from Bangladesh and now residing in the UK. I was a student of English literature. I taught English Language in two Schools in Japan for two and half years.
I have translating experience in many fields including Medical, Technical, Website Localisation, Education and school services, Advertising, Market research, Survey, Housing, Law and Immigration services, Insurance, Training materials etc.
I am a part of a great Bengali translation team and we check each other's translations. So you don't have to proofread the translation by a second person.
I am available for urgent translations. Just give me a call if you have anything urgent.
| Keywords: Bengali Translation Bangla Translation India Bangladesh UK Localization Interpreting Interpretation
Profile last updated Feb 1, 2008 |