Member since Mar '09 Working languages: Urdu to English English to Urdu Panjabi to English Hindi to English | | jalbani ACCURACY;PUNCTUALITY; CUSTOMER SERVICE NA Local time: 05:07 EST (GMT+11)
Native in: Urdu  , English | |  | Willingness to Work Again No feedback collected |
| | | | |
Freelancer, Verified member | | Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Desktop publishing, Project management, Operations management | | Specializes in: | | Finance (general) | Social Science, Sociology, Ethics, etc. | | Business/Commerce (general) | Accounting | | Advertising / Public Relations | Computers (general) | | Law (general) | Real Estate | | | Questions answered: 0, Questions asked: 0 Easy / 3 PRO | | Money order | Sample translations submitted: 1| Urdu to English: Introduction | Source text - Urdu Woolworths Limited aims to provide its customers with quality products and value for money. In today’s global market, this means sourcing products from a variety of locations nationally and internationally.
In recent years, concerns over poor working conditions and environmental degradation in developing countries and emerging markets have seen companies implement specific social and environmental criteria for the production facilities from which they source products.
| Translation - English تعارف
وولزورتھ لمیٹڈ کی کوشش ھو تی ھے کہ اپنے گا ہکو ں کو اعلی میعار کی اشیا ٔ ا ور رقم کی صحیح قدر موصول ہو ۔ آج کی عالمی منڈی میں اسکا مطلب یہ ہے کہ آپ کو قومی و بین الاقوامی سظح پر مختلف مقامات سے ا شیا حاصل کرنی پڑتی ھیں ۔ ترقی پزیر ممالک اور ابھرتی ھویٔ منڑیوں میں کچھ سالوں سے خراب حالات اور ابتر ماحول کو مدنظر رکھتے ہوے کمپنیز کو جہاں سے وہ اشیا حا صل کرتی ہیں وہا ں پر پیدا واری سہولتوں سے متعلق مخصوص سماجی و ما حولیاتی میعار پر عمل درآمد کرنا پڑتا ہے ۔
|
More Less | | MA | | Years of translation experience: 10. Registered at ProZ.com: Dec 2007. Became a member: Mar 2009. | | N/A | Urdu to English (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters) | | N/A | | Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, DejaVu, Dreamweaver, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Inpage, Powerpoint, QuarkXPress, SDL TRADOS, Wordfast | | http://www.geocities.com/jalbani786/translation.html | | English (DOC) | | About me
My Native language is Urdu. However, I am fluent in Punjabi and Hindi languages. I have been working in Australia and worl-wide as a Professional Translator and Interpreter. I am accredited as Professional Translator (Level 3) by National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI), Australia.
I specialise in translation of legal documents , on-site or telephonic interpretation , medical and business related transactions, etc. |
| Keywords: health, legal, business , immigration , Urdu to English translation, Urdu English interpretation, court interpreter, phone interpreter, conference interpretation, canberra, Australian Capital Territory, Australia, Hawker, jalbani786,
Profile last updated Nov 24 |