ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
The person shown here is a ProZ.com member. He or she may be contacted directly for language-related services.

Member since Dec '10

Working languages:
English to Italian
English to French
English to German
English to Spanish

Ampersand Content
Words That Make The Difference

Udine, Friuli-Venezia Giulia, Italy
Local time: 11:19 CEST (GMT+2)

Native in: Italian Native in Italian
Willingness to Work Again info
No feedback collected
Translator likelihood
of working again (LWA)

Overall
(6 entries)
5
Last 12 months
(1 entries)
5

Account type Freelancer and outsourcer, Identity Verified Verified member
Affiliations Blue Board: Stefano Birarda/Ampersand Content
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Post-editing, Project management
Expertise
Specializes in:
Computers: SoftwareEconomics
Games / Video Games / Gaming / CasinoIT (Information Technology)

Currencies accepted Euro (eur), U. S. dollars (usd)
Experience Years of translation experience: 5. Registered at ProZ.com: Jan 2008. Became a member: Dec 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX
Training sessions attended Upgrade from SDL Trados 2007 to SDL Trados Studio 2009
About me
Providing the highest quality LOCALIZATION.

We have a long experience in software and videogames localization, developed by working with major firms in the industry.

Our translators are extremely competent, professional, committed to excellence. Every piece of work by Ampersand Content is the result of team work and methodical cross-checking.

You'll be looking for Ampersand Content services if you demand superb quality localization.


Profile last updated
Dec 16, 2010