ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace


Working languages:
English to Portuguese
Portuguese to English

Paulo Negrete
17 Years' Experience - Legal,Technical

NA
Local time: 15:25 BRT (GMT-3)

Native in: Portuguese Native in Portuguese
Willingness
to Work Again

1 Positive entry

  Display standardized information
About me


TEACHING EXPERIENCE - ACCELERATED LEARNING INSTRUCTOR (SUGGESTOPEDIA - DESUGGESTOPEDIA CERTIFIED BY DR. GEORGI LOZANOV)

17 years' experience as IT, Portuguese, English and Business Instructor for entrepreneurs using the Suggestopedic Science, which is a science for developing different non-manipulative and non-hypnotic methods for teaching/learning of foreign languages and other subjects for every age-group on the level of reserve (potential, unused) capacities of the brain/mind. This science has been approved and recommended by UNESCO to be used all over the world, especially in those groups which need to learn fast, such as military and business people. I have given courses in other countries than in Brazil.

Since 1992 I have taught Portuguese for foreigners and English for business people. Since 2000, after majoring in Desuggestology in Europe, I have been teaching Portuguese for foreigners from different countries and English for Brazilians and foreigners as well. The Science of Suggestopedia-Desuggestopedia when properly applied, can accelerate the learning process at a rate of 200-300% without homework and stress. It is used to teach all subjects. In 2000 I became the only professional certified by the University Professor Dr. Georgy Lozanov to teach in Brazil. Dr. Lozanov created the science of Suggestion in Bulgaria during the Cold War. At that time, the communists tried to develop a way to make people learn and accept the Communism without resistance. Dr. Lozanov developed Suggestopedia, but when he discovered the purposes of the Soviet Government he refused to reveal them all results of his researches. He became in home arrest until 1988, and move out to Austria after the disintegration of the Soviet Union.

TRANSLATION EXPERIENCE

- 17 YEARS' EXPERIENCE AS TRANSLATOR
- 12 YEARS' EXPERIENCE AS INTERPRETER
- Several Technical manuals, lawsuits, legal documents, transcripts, websites, from English to Portuguese and vice-versa
- Interpretation during business meetings in Brazil and abroad
- Very High level of fluency in the target language
- Great experience in Technical Translations (automotive, paint industry, robotics, finance, general management, marketing, military, sales and Gospel)
- I have participated in many business meetings as interpreter at Sherwing Williams, Tower Automotive, Scania, Chrysler, Law Offices, Brazilian Army, Law Offices and Courts in Sao Paulo City


- Bachelor Degree in Administrative System Analysis at Faculdades Associadas de Sao Paulo, Brazil
- Desuggestive Pedagogy Certified in TEFL by the International Centre for Desuggestology, Austria (2000)
- Certitied in Desuggestopedia by the Pacific Language Center, USA (1999)
- Certificate in Legal and General Translation at Damiel Brilhante Brito School, Rio de Janeiro - Brazil


Prices

- PORTUGUESE / ENGLISH COURSES and TEACHER TRAINING IN SUGGESTOPEDIA(PLEASE CHECK THE WEBSITE): www.lozanov.com.br or email me at cursos@lozanov.com.br

- FOR TRANSLATIONS: I charge USD 0.06 per source word as a standard, but I'm open to negociations on special unit/project prices


COMPUTER
SKILLS

- Word Processor: Microsoft Word
- Presentation: Microsoft PowerPoint
- Spreadsheet: Microsoft Excel
- Operating System: Microsoft XP
- Adobe PageMaker
- Corel Draw
- Trados Translator's Workbench
- Dreamweaver (HTML)

SOME COMPANIES I HAVE ATTENDED IN BRAZIL

- Metalúrgica Caterina
- Tower Automotive
- Scania do Brasil
- Chrysler do Brasil
- Sherwin Williams do Brasil
- Globo Tintas Ltda
- São Paulo Incorporações
- Unibanco S/A
- M&C Publicidade
- MA Pizzolato Lawyers Associates
- Amerikas Traduções
- Housing and Land Rights Network (Volunteer)
- Full of Life (Volunteer)
- Translation Plus
- Languages Unlimited
- Innova Group
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 22
(All PRO level)


Language (PRO)
Portuguese to English22
Top general fields (PRO)
Law/Patents14
Other4
Tech/Engineering4
Top specific fields (PRO)
Law (general)14
Religion4
Engineering (general)4

See all points earned >
Keywords: SAP, english, portuguese, translation, interpretation, translator, interpreter, brazil, sao paulo, s㯠paulo, brasil, ingl곬 ingles, portugu곬 portugues, tradu磯, interpreta磯, tradutor, textos t飮icos, technical, legal, jur���co, website, computer, html, law, legislation, usa, brasil, Suggestopedia, Gospel, military, militar, evanag鬩co, evang鬩ca, crist㯬 crist㬠suggestopedia, desuggestopedia, lozanov, accelerated learning, sugestopedia, desugestopedia, suggestology, sugestologia, desuggestology

Profile last updated
Nov 9



More translators and interpreters: English to Portuguese - Portuguese to English   More language pairs