ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
The person shown here is a basic user of this site. He or she may be contacted directly for language-related services.


Working languages:
German to French
English to French

Katell Deletre

NA
Local time: 17:21 CET (GMT+1)

Native in: French Native in French
Willingness to Work Again info
No feedback collected

User message
Technical accuracy and understanding in a polished style
Account type Freelancer
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Automotive / Cars & TrucksElectronics / Elect Eng
Engineering: IndustrialIT (Information Technology)
Law: Patents, Trademarks, CopyrightMechanics / Mech Engineering
Telecom(munications)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 9, Questions asked: 118
Portfolio Sample translations submitted: 4
Glossaries Automotive, Electronics, Hydraulical, Mechanical, Metallurgy, Oceanography, Plasticization, Procédure de test/essai, Telecommunications, Tranport

Translation education PhD - University of west Britanny
Experience Years of translation experience: 6. Registered at ProZ.com: Jun 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Across, MS Office/ MS Word/PC/ Printer/DSL connection, Wordfast
CV/Resume English (DOC)
About me
Specialized in technical texts translation (User’s manual, installation guide, specifications sheet, technical
instructions, technical brochures, press releases, patents), I translate on a daily basis from English/German into French for firms such as Seiko/Epson(electronics), DaimlerChrysler(automotive), Ericsson(telecommunications), IBM (IT) as well as several other less-known firms

Knowledge of CAT tools (Trados, Wordfast)

Accuracy, technical understanding and good writing skills as well as an
ability to work to tight deadlines are my main assets.

During the last months, I worked on the following projects:

- Translation of the maintenance guides (24000 words) of goods wagons > Vereinigung der Privatgüterwagen-Interessenten - VPI -Deutschland/Österreich

- Translation of installation, operating and maintenance manuals (ball valves, solenoid valves, pneumatic actuators) > ALFA VALVOLE/ EMERSON PROCESS MANAGEMENT

- Translation of the armorer's manual of a semi-automated pistol > GLOCK

- Translation of a lengthy report and executive summary (80 000 words) about displaced and separated minors from third-world countries seeking asylum in the European Union

- Translation of the technical description/specifications of trains belonging to the "réseau transilien" (train network linking Paris to its suburbs) > SIEMENS

- Translation of the user's handbook of a wind turbine power station > ELIN EBG

- Translation of the technical specification for a new generation double-articulated trolleybus equipping the public transport network of Geneva (Switzerland) > VOSSLOH KIEPE

- Translation of various technical instructions related to magnetic bearing solutions for turbines, machine tools'spindles, flywheels or centrifuges > MECOS TRAXLER

- Translation of the design guide for an array of photovoltaic solar panels > SOLYNDRA

- Translation of the technical information for a reverse osmosis system of a waste water treatment plant > PALL
Keywords: patents, telecommunications, IT, electronics, automotive, engineering, machine-tools, transport


Profile last updated
Sep 5, 2011



More translators and interpreters: German to French - English to French   More language pairs