Working languages: English to Russian German to Russian | Julia Lazunko main emphasis on quality Mariupol, Donets'ka Oblast', Ukraine Local time: 18:07 EET (GMT+2)
Native in: Russian | | |
reliable and energetic | | Freelancer | | Blue Board: Corus Translations | | Translation, Interpreting, Website localization, Software localization | | Specializes in: | | Engineering: Industrial | Metallurgy / Casting | | Construction / Civil Engineering | Marketing / Market Research | | Business/Commerce (general) |
| Also works in: | | Automotive / Cars & Trucks | Engineering (general) | | Mechanics / Mech Engineering | Ships, Sailing, Maritime | | Law: Contract(s) |
More Less | | PRO-level points: 75, Questions answered: 108, Questions asked: 148 | 0 projects entered | | Visa, MasterCard, Check | Sample translations submitted: 1 | English to Russian: compressor | Source text - English E. Do not use air tools that are rated below the maximum rating of the compressor. Select air tools, air hoses, pipes, valves, filters and other fittings accordingly. Do not exceed manufacturer's rated safe operating pressures for these items.
F. Secure all hose connections by wire, chain or other suitable retaining devices to prevent tools or hose ends from being accidentally disconnected and expelled.
| Translation - Russian Д. Не используйте пневматические устройства, не отвечающие максимальной мощности компрессора. Учитывайте это при выборе пневматических устройств, шлангов для подачи сжатого воздуха, труб, клапанов, фильтров и прочих фитингов. Не эксплуатируйте данные приспособления под давлением, превышающем номинальное безопасное рабочее давление, указанное производителем.
Е. Для предотвращения случайного разъединения и движения инструментов или концов шлангов закрепите все шланговые соединения с помощью проволоки, цепи или любых подходящих стопорных устройств.
| More Less | | TECH | | Bachelor's degree - Tomsk State University, Department of foreign languages | | Years of translation experience: 5. Registered at ProZ.com: Jan 2008. | | N/A | | N/A | | N/A | | Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, AutoCAD, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX | | English (DOC) | | About me | This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
Total pts earned: 75 (All PRO level)
| | Language (PRO) | | English to Russian | 75 | | Top general fields (PRO) | | Tech/Engineering | 47 | | Bus/Financial | 12 | | Marketing | 8 | | Other | 8 | | Top specific fields (PRO) | | Construction / Civil Engineering | 19 | | Engineering: Industrial | 12 | | Marketing / Market Research | 12 | | Engineering (general) | 12 | | Law: Contract(s) | 8 | | Mechanics / Mech Engineering | 4 | | Automotive / Cars & Trucks | 4 | | Pts in 1 more fld > | See all points earned > |
|
| Keywords: manuals and documentation to industrial equipment, marketing texts, legal documents
Profile last updated May 3, 2010 |