Working languages: Japanese to English | | Timothy Miller In-house Skills Put to Good Use! Tokyo, Tokyo Local time: 20:23 JST (GMT+9)
Native in: English | |
| Freelancer | | Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Subtitling | | Specializes in: | | Patents | Biology (-tech,-chem,micro-) | | Education / Pedagogy | Linguistics | | Science (general) |
| Also works in: | | Chemistry; Chem Sci/Eng | Computers: Software | | Sports / Fitness / Recreation | Advertising / Public Relations | | Medical: Pharmaceuticals | Music | | Media / Multimedia | Medical (general) | | Tourism & Travel | Genetics | | Games / Video Games / Gaming / Casino | Food & Dairy | | Finance (general) | Poetry & Literature | | Cooking / Culinary | Computers (general) | | Textiles / Clothing / Fashion | Cinema, Film, TV, Drama | | Zoology |
More Less | | Questions answered: 56, Questions asked: 0 Easy / 11 PRO, PRO-level points: 126 | | MA-The Ohio State University | | Years of translation experience: 2. Registered at ProZ.com: Jan 2008. | | N/A | | N/A | | N/A | | Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, Wordfast | CV/Resume (DOC) | | About me
In-House Skills Utilized in a Freelance World!
Hello everyone, my name is Tim Miller and I am currently working full-time as an in-house Japanese to English translator at a major patent law office here in Tokyo. I am gaining skills every day in translating patent-related documents in the fields of chemistry, mechanics, biology, pharmaceuticals, medicine, etc. My job field changes every day so I am constantly expanding my porfolio!
In addition to working in-house, I am also actively pursuing freelance work in my spare time. I mainly focus on translating patent specifications and utility models in mechanical fields. I have done extensive work in translating patents regarding absorbent articles, blanks for boxes, etc.
I strive to offer competitive rates as well meeting every deadline, and I looking forward to working with a variety of different agencies and direct clients.
RECENT PROJECTS:
- 8 page patent related to coating compositions
- 21 page patent related to an extender lens for an optical system
- 6 page patent related to a razor blade
-7 page patent related to a backing plate for sputtering
- twelve separate but related 4-5 page patents regarding absorbent articles
- 6 page patent regarding a crawler vehicle
- 4 page patent regarding a dry cleaning apparatus
| This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
| Keywords: science, biology, chemistry, patent, specification, office action, appeal notice, reasons for rejection, abstract, mechanics, pharmaceuticals, patent translation, telephone conference interpreation, television subtitling, television interpreting, financial, entertainment, video, music, tourism, in-house experience, tokyo, japan, native english, masters degree, translation degree, japanese, english
Profile last updated Jul 18 |