Working languages:
Vietnamese to English
English to Vietnamese

Nguyet Le

Ho Chi Minh, Vietnam
Local time: 03:53 +07 (GMT+7)

Native in: Vietnamese Native in Vietnamese
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, MT post-editing
Expertise
Specializes in:
JournalismCinema, Film, TV, Drama
Tourism & TravelSports / Fitness / Recreation
MusicPoetry & Literature
Government / PoliticsLaw: Contract(s)
Law (general)Media / Multimedia

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 5, Questions asked: 2
Portfolio Sample translations submitted: 4
Experience Years of experience: 18. Registered at ProZ.com: Feb 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Photoshop, Powerpoint, QuarkXPress
CV/Resume CV available upon request
Bio
Hi Everbody,
My name is Thu Nguyet, working as a Media Assistant for Jetstar Inflight Magazine (Vietnamese version). Dispite of having good job, I still be thirst for a translation job which is my destination in life. Below is my information and welcome everybody to be my client :D

Working experience:
-Jan 2006- Jan 2008
Interpreter: Van Tien Translation Ltd.
Company Section: Media (Broadcasting- SBTN Channel)
• Interpreting English news into Vietnamese (politics, culture, entertainment, sports commentary, documentary films, IT, finance, etc.)
• Supervising other junior translators


-May 2007-Jan 2008
Information Checker/ Proof reader: Sun Flower Media Co.,Ltd
Company Section: Media
• Searching information
• Making sure the honesty of articles writing for 5 magazines including: Phong Cach, TT&GD, Vao Bep, TGVH, Thanh Dat.
• Compare accuracy of the writings, articles in Vietnamese language with English language. Then correct if the translation is wrong.

-Jan 2008-Current
Media Assistant: Syma Vietnam Co.
Company Section: Media, Advertising, and Marketing
• Assisting manager in advertising project.
• Translating from English to Vietnamese to for advertising projects.
• Translating Vietnamese articles to English for Jetstar Inflight Magazine.
• Co-ordinating with editors, journalists, designers to ensure the quality of the writing, printings, and make sure the magazine is published on time
• Writing travel guideline (10 pages per issues), cultural activities and internal news about Jetstar Inflight Magazine
• Proofreading the entire Jetstar magazine’s content.

-Other freelance job:
Collaborator/Contributor: Freelancer
• Collaborating with some magazines, such as: The Nhip song tre, Vao Bep, Phong Cach, etc.
• Translating legal documents and financial website, books.
• Tutoring English for children aged from 6 to 17 within 5 years.

My clients for translation:
• Phuong Nam Bookstore
• Kien Van Bookstore
• So hoa Corp.
• Delta Partners Co.
• Khai Hoan Law Firm
• Jetstar website
• SBTN TV station
• Nhip Song Tre Magazine
• Phong Cach Magazine
• Vao Bep Magazine
Keywords: children's books, contract, Vietnamese translating, media translating, film translating, sport translating, Vietnamese sercurities, tourism, proofreading, cheap service. See more.children's books, contract, Vietnamese translating, media translating, film translating, sport translating, Vietnamese sercurities, tourism, proofreading, cheap service, good quality, Vietnamese law, Vietnamese editor, . See less.


Profile last updated
Apr 7, 2010



More translators and interpreters: Vietnamese to English - English to Vietnamese   More language pairs