Member since Nov '08 Working languages: English to Russian Russian to English | Ruslan Datkayev Engineer and English-Russian translator Ongtustik Qazaqstan, Kazakhstan Local time: 14:54 ALMT (GMT+6)
Native in: Russian | | |
Freelancer, Verified member | | Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization | | Specializes in: | | IT (Information Technology) | Construction / Civil Engineering | | Petroleum Eng/Sci | Engineering (general) | | Engineering: Industrial | Mechanics / Mech Engineering | | Manufacturing | Other |
| Also works in: | | Architecture | Marketing / Market Research | | Electronics / Elect Eng | Computers (general) | | Computers: Systems, Networks | Computers: Hardware | | Computers: Software | Chemistry; Chem Sci/Eng | | Telecom(munications) | Transport / Transportation / Shipping | | General / Conversation / Greetings / Letters | Business/Commerce (general) | | Internet, e-Commerce |
More Less | | PRO-level points: 450, Questions answered: 302, Questions asked: 43 | 5 projects entered | Project Details | Project Summary | Corroboration | Translation Volume: 2600 pages Completed: Feb 2006 Languages: English to Russian | Translate AutoCAD drawings and documentation of Korea Heat Exchanger Ltd
Petroleum Eng/Sci, Petroleum Eng/Sci | No comment. | Translation Volume: 2000 pages Completed: Feb 2005 Languages: English to Russian | Translated 2000 pages of Boiler station equipment manuals
Petroleum Eng/Sci, Engineering (general), Electronics / Elect Eng | No comment. | Translation Volume: 0 chars Languages: English to Russian | Translate Buro Happold Ltd. USA design documentation
Construction / Civil Engineering | No comment. | Translation Volume: 0 days Duration: Sep 2007 to Jan 2008 Languages: English to Russian | Took part in translation of Chemtex Inc, USA design documentation
Engineering (general), Construction / Civil Engineering, Chemistry; Chem Sci/Eng | No comment. | Translation Volume: 0 days Duration: Aug 2006 to Apr 2008 Languages: Russian Russian to English | Provide a language support for Digital Operations Mgmt Platform implementation
IT (Information Technology), Management, Petroleum Eng/Sci | No comment. |
More Less | 1 entryAccess to Blue Board comments is restricted for non-members. Click the outsourcer name to view the Blue Board record and see options for gaining access to this information. More Less | | Visa, Wire transfer | Sample translations submitted: 2 | English to Russian: Compair website translation | Source text - English www.compair.com | Translation - Russian http://russia.compair.com/ | English to Russian: Mineradio website translation Detailed field: IT (Information Technology) | Source text - English http://www.mineradio.com/ | Translation - Russian http://www.mineradio.com/ru/ | More Less | | Years of translation experience: 10. Registered at ProZ.com: Jul 2004. Became a member: Nov 2008. | | N/A | English to Russian (Kazakh Chemistry Technology Institute) | | N/A | | Adobe Acrobat, AutoCAD, Catalyst, DejaVu, FrameMaker, Indesign, Logoport, MemoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Microstation, Pagemaker, Powerpoint, QuarkXPress, SDL TRADOS, SDL TRADOS, SDLX, STAR Transit, Wordfast | | English (PDF), Russian (PDF) | | Ruslan Datkayev endorses ProZ.com's Professional Guidelines. | | About me Numerous major projects, dozens of customers, hundreds of checking/proofreading/DTP/formatting hours, thousands of AutoCAD and Microstation drawings, millions of processed words, years of contractual work with direct Clients.
Linguistic Support Provider for Farnell plc/element14, UNITED KINGDOM.
Registered Supplier of Fluor Corp., UNITED STATES.
Translator of Foster+Partners projects.
Engineer of Technology, full-time freelance translator specializing in the fields of Industry, Downstream Oil and Gas, IT, and Construction.
Familiar with specific terminology and style of Tender documentation, Specifications, Equipment Manuals, Contractual Work and Supply Scopes, and HSE policies.
Translated documentation of Fluor Corp., Tecnimont S.p.A., Korea Heat Exchanger Ltd., Chemtex Group, and Saipem S.p.A., for:
- AgipKCO, KAZAKHSTAN
- Karachaganak Petroleum Operating B.V., KAZAKHSTAN
- TANECO/Nizhnekamsky Refinery, RUSSIA
- SIBUR/Tobolsk-Polymer, RUSSIA
- Khabarovsk Oil Refinery, RUSSIA
projects, among others.
Participated in translation of Buro Happold (Foster+Partners projects) design documentation for re-development of the New Holland Island, St-Petersburg, RUSSIA and construction of the Gergiev Cultural Centre, Vladikavkaz, RUSSIA.
Worked with Parsons&Fluor Daniel LLC, and JV Inkai (Cameco), KAZAKHSTAN on administrative positions. During 2,5 years, provided a language support for MI-C3 Digital Operations Management project at PetroKazakhstan Oil Products Ltd., KAZAKHSTAN.
Advanced user of MS Windows, Mac OS X and Linux, experienced in processing of MS Office, AutoCAD, Microstation, and Adobe files.
Множество крупных проектов, десятки заказчиков, сотни часов корректуры/форматирования, тысячи чертежей AutoCAD и Microstation, миллионы слов, годы контрактной работы с производственными компаниями.
Ведущий лингвист компании «Фарнелл/элемент14», Великобритания.
Зарегистрированный поставщик компании «Флуор Корп.», США.
Переводчик проектов компании «Фостер+ Партнерс», Великобритания.
Инженер-технолог, профессиональный независимый переводчик, работающий в сферах строительства, промышленности, информационных технологий и переработки нефти и газа.
Знание специальной терминологии и стиля написания тендерной документации, технических условий, инструкций по монтажу, эксплуатации и техническому обслуживанию оборудования, контрактных описаний объемов работ и поставок, а также, материалов по охране труда, здоровья и окружающей среды.
Перевод технической документации компаний «Флуор Корп.», США, «Текнимонт С.п.А.», Италия, «Корея Хит Эксченджер Лтд.», Корея, «Кемтекс Груп», США и «Сайпем С.п.А.», Италия по следующим проектам:
- «Аджип ККО», Казахстан,
- «Карачаганак Петролеум Оперэйтинг Б.В.», Казахстан,
- «ТАНЕКО»/Нижнекамский НПЗ, Российская Федерация,
- «СИБУР»/«Тобольск-Полимер», Российская Федерация,
- Хабаровский НПЗ, Российская Федерация,
в числе многих других выполненных работ.
Участие в переводе проектной документации компании «Бюро Хаппольд», Великобритания («Фостер+Партнерс») по реконструкции о. Новая Голландия, Санкт-Петербург, и строительству Культурного центра им. В. Гергиева, Владикавказ, Российская Федерация.
Работа в компаниях КОО «Парсонс и Флуор Дэниел», Тенгиз, Казахстан и СП «Инкай» («Камеко», Канада), ЮКО, Казахстан на административных должностях. В течение 2,5 лет принимал участие в проекте разработки и внедрения системы управления производством «MI-C3» на ТОО «ПетроКазахстан Ойл Продактс», Казахстан.
Уверенный пользователь MS Windows, Mac OS X и Linux, имеющий опыт обработки файлов форматов MS Office, AutoCAD, Microstation и Adobe.
| This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.
| Project History Summary |
|---|
| Total projects | 5 | | With client feedback | 0 | | Corroborated | 0 | | | 0 positive (0 entries) | positive | 0 | neutral | 0 | negative | 0 |
| Job type | | Translation | 5 | | | Language pairs | | English to Russian | 4 | | Russian to English | 1 | | Russian | 1 | | | Specialty fields | | Petroleum Eng/Sci | 4 | | Construction / Civil Engineering | 2 | | Engineering (general) | 2 | | Management | 1 | | IT (Information Technology) | 1 | | Chemistry; Chem Sci/Eng | 1 | | Electronics / Elect Eng | 1 | | | Other fields |
|
|
| Keywords: Translator English-Russian Engineer Oil and Gas Civil Industrial equpment manuals AutoCAD Website Software localization TengizChevrOil Agip KCO Kashagan Karachaganak KPO Sakhalin Petrofac Taneco Snamprogetti Fluor Technimont Onshore Offshore Construction Architecture Buro Happold SIBUR Tobolsk Neftekhim Tomskneftekhim score! foster foster+partners nuovo pignone GE General Electric saipem Tobolsk-Polymer
Business General, Chemical Technology and Related Industries, Civil Engineering, Computer and Information Sciences, Engineering, General, Mechanical Engineering, Mining and Mineral Engineering, Mining And Petroleum Technology, Oil and Gas Engineering, Petrochemistry, Petroleum Engineering, IT, Farnell, element14, the knode, technology first
Переводчик технический англо-русский инженер нефть и газ нефтепереработка строительство промышленность инструкции по монтажу эксплуатации и техническому обслуживанию AutoCAD локализация интернет-сайтов программного обеспечения тенгизшевройл аджип кко кашаган карачаганак кпо сахалин петрофак танеко снампроджетти сайпем флуор текнимонт береговой морской комплекс архитектура сибур тобольскнефтехим томскнефтехим score! фостер фостер+партнерс нуово пиньоне дженерал электрик тобольск-полимер ИТ Farnell element14 the knode technology first
This profile has received 56 visits in the last month, from a total of 35 visitors
Profile last updated Jan 19 |