Working languages:
German to Spanish
Spanish to German
English to Spanish

Heike Lehmann Fajardo
Sworn translator (German - Spanish)

Barcelona, Cataluña, Spain
Local time: 17:15 CEST (GMT+2)

Native in: German Native in German, Spanish Native in Spanish
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Sales
Expertise
Specializes in:
EconomicsLaw: Contract(s)
SAPComputers (general)
Law: Patents, Trademarks, CopyrightIT (Information Technology)

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 16, Questions answered: 7, Questions asked: 2
Blue Board entries made by this user  2 entries

Translation education Bachelor's degree - University Pompeu Fabra
Experience Years of experience: 23. Registered at ProZ.com: Jul 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials German to Spanish (Ministerio de Asuntos Exteriores)
Spanish to German (University Pompeu Fabra)
German to Spanish (University Pompeu Fabra)
Memberships N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Bio
Beruflicher Werdegang nach Übersetzungsbereichen

IT, TI, Software, Hardware, SAP

2010 - >Andovar Pte. Ltd


Übersetzung von Softwaredokumentation EN-ES
www.andovar.com

2008 -> T-systems


Übersetzung interner Dokumentation im Zusammenhang mit SEAT Softwareanwendungen DE-ES

2007 -> SEAT


Forschung und Entwicklung, Übersetzung interner Dokumentation und Anwendung des TY- Syncro Systems - 9 Monate

2006 -> ADAPT Localization Services GmbH

Übersetzung Webseiten DE -ES (Databecker)

2000 -> Logoscript

SAP Übersetzung EN/DE-ES

Software testing Caprabo a casa


www.logoscript.com

Recht und Finanzen

2010 -CPSL Doc and Tools


Übersetzung amtlicher Dokumentation (deutsches Finanzamt) DE-ES

Korrekturlesen DE-ES

www.cpls.com

2009 - Linguae 1000

Übersetzung gerichtlicher Dokumentation, Verträge, DE-ES

2007 - STAR

Übersetzung gerichtlicher Dokumentation, Verträge, Patente, usw., beeidigte Ãœbersetzungen DE-ES

www.star-spain.com

2005 - Seprotec

Übersetzung gerichtlicher Dokumentation, Verträge, Patente, usw., beeidigte Übersetzungen DE-ES, ES/CAT-DE

www.seprotec.com (Barcelona, Madrid, Gerona)

Allg. Technik

2010 -STAR


Übersetzung technischer Dokumentation und Terminologiebearbeitung von BMW DE-ES

2004 - Traducciones y Tratamiento de la Documentación, S.L

Übersetzung technischer Dokumentation DE-ES

Medizin

2007 -Inkat

Übersetzung allg. Texte aus der Medizin EN-ES

www.inkat.es

Marketing, Tourismus

2009 - Traducta

Übersetzung Marketingtexte DE/EN -ES

www.traducta.pt

2007 - Inkat

Übersetzung Marketingtexte Nissan DE/EN-ES

2006 - ADAPT Localization Services GmbH

Übersetzung Marketingtexte DE/EN -ES

2005 - Seprotec

Übersetzung interner Audit/QA Dokumentation Audi DE-ES


Ausbildung

1984 - 1995 Grund- u. Hauptschule Deutsche Schule Barcelona

1995 - 1996 Allgemeine Hochschulreife Deutsche Schule Barcelona

1996 - 2000 UniversitÄt Pompeu Fabra (Barcelona) Diplom als Übersetzerin Deutsch/Englisch


Auslandsaufenthalte

<1998 England, Erasmus an der Universität Trinity and All Saints in Leeds

1997 Deutschland, Erasmus an der Universität iJohannes Gutenberg-Universität Mainz


EDV

MAC OS X / Windows / Linux sehr gut

MS Office / Open Office sehr gut (2003, 2007)

Adobe (Reader and Writer) gut (X)

Abby Fine Reader gut

SDL Trados gut (7.5 Freelance)

Across 4.0 gut


Weitere Kenntnisse

Programmiersprachen: HTML, Visual Basic, SQL

Allgemeine Buchhaltung

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 16
(All PRO level)


Language (PRO)
German to Spanish16
Top general fields (PRO)
Law/Patents8
Bus/Financial4
Other4
Top specific fields (PRO)
Law: Contract(s)12
Economics4

See all points earned >
Keywords: Spanish, German, sworn,


Profile last updated
Nov 6, 2015